ПРОДОЛЖАЮЩИХСЯ НАРУШЕНИЯХ - перевод на Английском

Примеры использования Продолжающихся нарушениях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, Комиссия будет расследовать все сообщения о любых новых или продолжающихся нарушениях, в том числе с выездом на место предполагаемых нарушений в Заире и Объединенной Республике Танзании
In addition, the Commission will investigate any indication of any new or ongoing violations, including visits to sites of alleged violations in Zaire and/or the United Republic of Tanzania
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Вам подробную информацию о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a list giving particulars of the continued violations of the cease-fire resolution
Имею также честь сообщить Вам о том, что Движение неприсоединения поддерживает просьбу Группы арабских государств о немедленном созыве заседания Совета Безопасности для рассмотрения вопроса о серьезных и продолжающихся нарушениях Израилем норм международного права,
I have the further honour to convey to you the support of the Non-Aligned Movement for the request made by the Arab Group to convene an immediate meeting of the Security Council to consider the grave and ongoing violations of international law by Israel,
По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о продолжающихся нарушениях положений о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to inform you of the continuing violations of the cease-fire provisions
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of continued violations of the ceasefire resolution
Вновь выражая обеспокоенность в связи с сообщениями о продолжающихся нарушениях прав человека
Reiterating concern about reports of continuing violations and abuses of human rights,
По поручению моего Правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях решения резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of the continued violations of the cease-fire resolution and the Tehran agreement
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of the continuing violations of the cease-fire resolution
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of the continued violations of the cease-fire resolution
выражая озабоченность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях запретов, установленных резолюцией 1160 1998.
expressing concern at the reports of continuing violations of the prohibitions imposed by resolution 1160 1998.
По поручению моего правительства имею честь уведомить Вас о продолжающихся нарушениях иранской стороной резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of continued violations of the ceasefire resolution and the Tehran agreement
выразил озабоченность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях запретов, установленных резолюцией 1160 1998.
expressed concern at the reports of continuing violations of the prohibitions imposed by resolution 1160 1998.
В соответствии со своим мандатом Группа контроля сосредоточила свое внимание на продолжающихся нарушениях эмбарго на поставки оружия,
In accordance with its mandate, the Monitoring Group focused on continued violations of the arms embargo,
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of continued violations of the ceasefire resolution
По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to inform you of the continued violations of the cease-fire resolution
Вместе с тем члены Совета просили меня выразить от их имени серьезную озабоченность в связи с сообщениями о продолжающихся нарушениях режима прекращения огня, медленными темпами- на сегодняшний день- практического выполнения многих Ваших обязательств,
The members of the Council have, however, asked me to express their serious concern about reports of continued violations of the cease-fire, at the slow progress to date on practical implementation of many of your obligations assumed under the Lusaka Protocol
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
On instructions from my Government, I have the honour to notify you of continued violations of the ceasefire resolution
В этих докладах не только излагалась информация о продолжающихся нарушениях прав человека,
In addition to presenting information on the continued violation of human rights,
В официальной дипломатии никогда не рассматривался вопрос о продолжающихся нарушениях, вытекающих из наличия поселений
Official diplomacy never considered the relevance of the continuing violation arising from the presence of the settlements
в котором выражается обеспокоенность членов Совета по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях прекращения огня, о медленном прогрессе, достигнутом на сегодняшний день в деле практического осуществления многочисленных обязательств, взятых в соответствии с Лусакским протоколом, и о несоблюдении предыдущих графиков.
expressing the concern of the members of the Council about reports of continued violations of the ceasefire, the slow progress to date on the practical implementation of many of the obligations assumed under the Lusaka Protocol and the failure to adhere to earlier timetables.
Результатов: 68, Время: 0.0357

Продолжающихся нарушениях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский