ПРОИЗВЕДЕННАЯ - перевод на Испанском

realizada
осуществлять
выполнять
заниматься
производить
вести
прилагать
реализовать
проведения
провести
осуществления
efectuada
производить
осуществлять
проводить
проведение
осуществление
сделать
совершать
вносить
внесения
hecha
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
producido
производить
порождать
иметь
подготовить
выпуск
подготавливать
происходить
генерировать
добывать
повлечь
fabricados
производить
сделать
изготовлять
разрабатывать
производства
изготовления
создания
создать
изготовить
сфабриковать

Примеры использования Произведенная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая не слишком затемнена, энергия, произведенная благодаря фотовольтаике, будет соответствовать около 30 процентам от нашей общей потребности в энергии.
la energía generada con paneles solares correspondería al 30% del total de la demanda de energía.
Оценка ущерба, причиненного центрам первичного медико-санитарного обслуживания и больницам, произведенная ВОЗ и ливанским министерством здравоохранения131, свидетельствует, например,
Una evaluación realizada por la OMS y el Ministerio de Salud Pública libanés sobre el daño infligido a los centros primarios de atención de la salud
Совместно произведенная донорами оценка чрезвычайной помощи Руанде подчеркнула, что политические, дипломатические, военные, гуманитарные,
La evaluación conjunta hecha por los donantes de ayuda humanitaria de emergencia a Rwanda ha puesto de relieve que los aspectos políticos,
Они отметили, что, как показала оценка программы, произведенная Центральным управлением по оценке во исполнение резолюции 92/ 26,
Tomaron nota de que la evaluación del programa realizada por la Oficina Central de Evaluación, de conformidad con la decisión 92/26,
года автор настойчиво утверждает, что оценка, произведенная миграционными властями, отличается от оценки, проводимой Комитетом в соответствии со статьей 3 Конвенции.
la autora insiste en que la evaluación que hacen las autoridades de migración es distinta de la que hace el Comité con arreglo al artículo 3 de la Convención
такое беспокойство проявляется лишь тогда, когда продукция, произведенная детским трудом или предприятиями с потогонными системами труда,
de esas fábricas compiten con éxito con los que fabrican los trabajadores de los países desarrollados que gozan de un alto nivel de vida,
снижения количества контрактов, произведенная ВСООНК закупка не была экономически эффективной, поскольку итоговая сумма на
un número más manejable, la adquisición realizada por la UNFICYP no fue eficaz en función del costo,
Еще одним результатом такого глубокого переосмысления предпринимаемых усилий стала независимая оценка Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90- е годы, произведенная Группой видных деятелей в составе 12 членов в соответствии с просьбой о проведении окончательного обзора
Otro resultado de ese importante replanteamiento fue una evaluación independiente del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990, realizada por un Grupo de Personalidades Eminentes integrado por 12 miembros, que respondía a una solicitud del Consejo Económico y Social en 1991 de que se hiciera un examen
которое реорганизация национального механизма содействия улучшению положения женщин, произведенная в ноябре 2005 года,
por la posibilidad de que la reestructuración de el mecanismo nacional para el adelanto de la mujer, efectuada en noviembre de 2005,
подобная оценка, произведенная органом по наблюдению за осуществлением договора, станет в большинстве случаев только выражением мнения по данному вопросу, а не определением, обязательным для выполнения.
cualquier evaluación de ese tipo realizada por un órgano encargado de la supervisión de un tratado constituiría en la mayoría de los casos una expresión de una opinión sobre la materia más que una determinación vinculante.
Проблема в том, что автокомпании производят сотни тысяч новых автомобилей каждый год.
El problema es que los fabricantes hacen cientos de miles de autos nuevos cada año.
Пчелы производят мед и опыляют городские парки и сады.
Las abejas hacen la miel y polinizan los parques y jardines de la ciudad.
Он серийный убийца который производит наркотики.
Él es un asesino en serie que hace que las drogas.
С рассвета до заката и даже после, город производит мусор.
Desde el amanecer al atardecer y más allá, la ciudad hace residuos.
В режиме текста принтер производит логический поиск.
En el modo de texto, la impresora hace búsquedas lógicas.
Комитет произвел оценку своей работы в параллельных камерах и пришел к заключению,
El Comité realizó una evaluación de su labor en reuniones paralelas en dos salas
После этого один из военнослужащих произвел предупредительные выстрелы в воздух, с тем чтобы дать остальному персоналу сигнал приготовиться.
Lo que ocurrió a partir de entonces, fue que uno de los efectivos hizo disparos al aire de advertencia para poner sobre aviso a los otros miembros del personal a fin de que se prepararan.
Если они одновременно производят выплаты на социальные программы в собственной стране, имеет место их двойное налогообложение.
Si hacen aportaciones simultáneas al plan de seguridad social de su país de origen, puede afirmarse que están sujetos a una doble imposición.
В конце своего анализа каждого раздела Группа помещает таблицу с указанием произведенных Группой добавлений или вычетов по сравнению с суммами, предложенными заявителем.
Al final de su análisis de cada sección, el Grupo incluye un cuadro en el que se indican adiciones o deducciones efectuadas por el Grupo a las cantidades propuestas por el reclamante.
В конце каждого года двухгодичного периода МОТ производит выверку сумм, применяя для пересчета обменный
Al final de año y al final del bienio, la OIT hace un ejercicio de conciliación con el tipo de cambio de las Naciones Unidas
Результатов: 40, Время: 0.0502

Произведенная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский