ПРОСЛЕДОВАЛИ - перевод на Испанском

se dirigieron
обращаться
pasaban
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
entrando
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
llegaron
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
siguieron
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
partió
после
исходить
начиная с
отъездом
выехать
отправиться
удалились
с опорой
момента
volaron
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
pasaron
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
se dirigían
обращаться
llegar
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать

Примеры использования Проследовали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Два израильских вражеских истребителя пересекли воздушное пространство Ливана над Мазарией- Шабъа, проследовали в северном направлении до Триполи, совершили облет ливанских территорий
Dos aviones de combate del enemigo israelí atravesaron el espacio aéreo del Líbano entrando por las Granjas de Shebaa en dirección norte hasta Trípoli,
30 м. было замечено, как семь иракских военнослужащих с автоматами Калашникова проследовали через точку с географическими координатами NС 489528 по карте Сумара,
se observó que siete soldados iraquíes armados con armas Kalashnikov pasaban por las coordenadas geográficas NC489528 del mapa de Sumar en la tierra de nadie,
Два израильских вражеских истребителя пересекли воздушное пространство Ливана над Мазарией- Шабъа, проследовали в северном направлении до Триполи, совершили облет ливанских территорий
Dos aviones de combate del enemigo israelí atravesaron el espacio aéreo del Líbano entrando por las Granjas de Shebaa en dirección norte hasta Trípoli,
В период с 09 ч. 00 м. до 09 ч. 40 м. четыре вражеских израильских военных самолета нарушили воздушное пространство Ливана над оккупированной территорией Шааба, проследовали в северном направлении до Бейрута
Entre las 9.00 y las 9.40 horas, cuatro aviones militares israelíes violaron el espacio aéreo libanés sobrevolando las granjas de Shebaa ocupadas en dirección norte hasta Beirut y volaron en círculos sobre la zona entre Beirut
45 м. было замечено, как 13 иракских военнослужащих проследовали через точку с географическими координатами QA 6723 по карте Шаззабе к югу от пограничного столба 18.
se observó que 13 soldados iraquíes pasaban por las coordenadas geográficas QA6723 del mapa de Chazzabeh, al sur del mojón 18.
Четыре израильских вражеских истребителя пересекли воздушное пространство Ливана над Альма- эш- Шаабом, проследовали в северном направлении на большой высоте и превысили звуковой барьер.
Horas Cuatro aviones de combate del enemigo israelí atravesaron el espacio aéreo del Líbano entrando por Alma ash-Shaab en dirección norte a una gran altitud y rompieron la barrera del sonido.
переправлены в Нови-Сад для досмотра. 10 февраля к контрольно-пропускному пункту на большой скорости подъехали два грузовика и, поскольку шлагбаум был поднят, проследовали через него без остановки.
El 10 de febrero dos camiones se aproximaron al puesto de cruce a gran velocidad y pasaron a través de la barrera, que estaba levantada.
Израильские вражеские истребители проследовали в направлении с юга на север над ливанскими территориальными водами, пересекли воздушное пространство Ливана над мысом Эн- Накуры на большой высоте
Aviones de combate del enemigo israelí que se dirigían de sur a norte sobre aguas territoriales libanesas atravesaron el espacio aéreo del Líbano entrando por el cabo de An-Naqura,
координировавшихся МОМ; 38 000 из них проследовали через Иорданию, около 6000- через Турцию
de ellos 38.000 pasaron por Jordania, unos 6.000 por Turquía
На основании этого Соглашения за период с августа 2009 года через территорию Словацкой Республики проследовали 98 палестинских беженцев, направлявшихся в гуманитарных целях из Ирака в Соединенные Штаты Америки.
Sobre la base de este acuerdo, a partir de agosto de 2009 se llevó a cabo el traslado humanitario de 98 refugiados palestinos desde el Iraq a los Estados Unidos de América, pasando por el territorio de la República Eslovaca.
Согласно поступившей информации, 29 апреля 1996 года несколько солдат явились к ним в дом и потребовали, чтобы девушки проследовали с ними на военную базу, чтобы приготовить солдатам чай.
Se informa de que el 29 de abril de 1996 un grupo de soldados entraron en su casa y pidieron a las mujeres que fueran al campamento militar a preparar té para los soldados.
Июня-- В 14 ч. 48 м. лица, находившиеся в автомобиле с флагами группировки<< Хезболла>>, проследовали с ливанской стороны мимо пропускного пункта Фатма и забросали различными предметами солдат ИДФ, находившихся по другую сторону границы.
De junio- A las 14.48 horas, un vehículo con distintivos de Hezbolá pasó frente al portón de Fatma del lado libanés arrojando objetos contra soldados de las FDI del otro lado de la frontera.
Затем они проследовали в деревню Кавелан в точке с географическими координатами NE 600- 280 на карте Махабада,
A continuación se trasladaron a la aldea de Kavelan, en las coordenadas geográficas NE 600-280 del mapa de Mahabad,
Они проследовали в южном направлении до Библоса( Джубайл),
Se dirigieron al sur hasta llegar a Biblos;
13 ч. 41 м. два вражеских израильских боевых самолета нарушили воздушное пространство Ливана над морем в районе Бейрута и проследовали на юг; затем они покинули воздушное пространство над Альмой- эш- Шаабом.
las 13.41 horas, dos aviones de combate del enemigo israelí penetraron en el espacio aéreo libanés desde el mar, a la altura de Beirut, en dirección sur, y luego se retiraron por Alma ash-Shaab.
Все сотрудники Миссии покинули на автомобиле район без какого-либо ущерба или жертв и проследовали в полицейский участок в Плужине для того, чтобы проинформировать местные власти.
Se evacuó a todo el personal y el equipo de la Misión de la zona sin que hubiera bajas ni daños y se prosiguió hasta la estación de policía de Pluzine para informar del hecho a las autoridades locales.
пункт в Илийно- Брдно, а 21 октября еще три грузовых автомобиля также проследовали в Боснию.
ubicado en Ilijino Brdno, y otros tres camiones penetraron también en Bosnia el 21 de octubre.
пять грузовиков с оружием из Эфиопии, предназначенным Мохамеду Дхере, проследовали через Худдур и Тайеглоу в Джоухар в сопровождении двух пикапов с крупнокалиберными пулеметами.
cinco camiones que transportaban armas desde Etiopía para Mohamed Dheere viajaron a Jowhar a través de Hudur y Tayeeglow; dos camiones-ametralladora escoltaron el envío de armas.
Большинство внутренне перемещенных лиц из племени нгок- динка возвратились в места в городе Абьей и его окрестности, при этом некоторые проследовали в селения, расположенные в северной части Абьея.
La mayoría de los desplazados internos ngok dinka regresaron a localidades dentro de la ciudad de Abyei y sus inmediaciones, y algunos se dirigieron hacia aldeas en el norte de Abyei.
нарушив международные правила воздушного движения, после чего проследовали в обратном направлении.
violando las normas internacionales de tráfico aéreo, antes de partir en dirección contraria.
Результатов: 101, Время: 0.3695

Проследовали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский