Примеры использования Противоречащие на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поскольку в резолюции содержатся формулировки, противоречащие этой позиции, Канада воздержится от голосования.
Обеспечить, чтобы никакие новые международные или региональные договора, противоречащие существующим документам в области прав человека, не принимались;
Отдельные положения настоящего Договора, не противоречащие законодательству Договаривающихся Сторон
Домовая компания не может вводить правила, противоречащие закону или излишне ограничивающие обычный ход жизни.
иные правовые акты, противоречащие Конституции, не имеют юридической силы.
Кроме того, ни в каких обстоятельствах трудовой договор не может включать положения, противоречащие Закону о занятости.
который запрещает заключать соглашения, противоречащие его положениям.
включая пробелы в знаниях, противоречащие доказательства и мнения меньшинства,
В свете этих обязанностей Генеральная Ассамблея должна подвергать рассмотрению любые действия, противоречащие этим принципам, и изучать способы их исправления.
В этой связи не может быть и речи о том, чтобы возлагать на Совет Безопасности автоматические обязательства, противоречащие духу статьи 50.
не признавать односторонние израильские меры, противоречащие принципам мирного процесса.
Ни один закон или иной правовой акт, противоречащие положениям Конституции, не имеют юридической силы.
Владелец имеет право осуществлять любые меры в отношении своей частной собственности, не противоречащие закону и не причиняющие ущерба здоровью человека
включая пробелы в знаниях, противоречащие доказательства и мнения меньшинства, для выработки политики.
Гондурас не применяет какие-либо односторонние принудительные экономические меры, противоречащие основным принципам системы международной торговли.
статьей 160 Основного закона, который оговаривает, что законы, противоречащие Основному закону, не могут быть приняты.
Словакия отметила утверждения о том, что сотрудники полиции используют методы допроса, противоречащие положениям Конституции.
цели Конвенции или иным образом противоречащие международному праву;
в законодательстве страны сохраняются дискриминационные положения, противоречащие конституционному принципу равноправия.
Кроме того, в докладе Совета содержатся резолюции и решения, противоречащие его мандату, предусматривающему поощрение и защиту прав человека в мире.