ПРОХОДЯЩИХ ЛЕЧЕНИЕ - перевод на Испанском

reciben tratamiento
лечения
лечиться
пройти курс лечения
получить медицинскую помощь
sometidas a tratamiento

Примеры использования Проходящих лечение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
посещающих пациентов, проходящих лечение в Израиле.
3.298 a pacientes que iban a recibir tratamiento en Israel.
связи с потреблением героина, в результате чего происходит старение когорты потребителей героина, проходящих лечение в настоящее время.
lo que ha dado lugar al envejecimiento de la cohorte de consumidores de esa droga que actualmente están en tratamiento.
предназначение которого заключается в защите прав пациентов, проходящих лечение в психиатрических больницах.
cuya misión es proteger los derechos de los pacientes que reciben atención en hospitales psiquiátricos.
В Мексике лица, злоупотребляющие каннабисом, также составляют сравнительно большую долю от общего числа лиц, проходящих лечение в связи со злоупотреблением наркотиками( примерно равную показателю по злоупотреблению кокаином),
Los consumidores de cannabis representan también un porcentaje relativamente amplio del número total de personas que reciben tratamiento en México por abuso de drogas(una cifra similar a la de consumidores de cocaína)
правами на медицинскую помощь, увеличилось число пациентов, проходящих лечение по этой линии.
ha dado lugar a un aumento del número de esos pacientes que reciben tratamiento.
социальной интеграции лиц, проходящих лечение от наркотической зависимости.
la reinserción social de las personas sometidas a tratamiento por drogodependencia.
средним уровнем дохода дают основания полагать, что доля мужчин и женщин, проходящих лечение, в целом соответствует региональным показателям ВИЧ- инфицированных мужчин и женщин.
en general, la proporción de hombres y mujeres que reciben tratamiento coincide a grandes rasgos con la proporción de cada sexo en la incidencia del VIH en la región.
Сопоставление численности лиц, проходящих лечение по поводу злоупотребления наркотиками( см. рисунок V), с численностью лиц, впервые проходящих лечение( см. рисунок VI),
La comparación del número de personas que reciben tratamiento por uso indebido de drogas(véase el gráfico V) con el número de las que reciben tratamiento por primera vez(véase el gráfico VI)
психологическое консультирование пациентов, проходящих лечение в учреждениях здравоохранения,
ofrecer asesoramiento a los pacientes sometidos a tratamiento en instituciones médicas,
Однако большинство людей, проходящих лечение от СПИДа, составляют женщины,
Sin embargo, la mayoría de los enfermos de SIDA que están sometidos a tratamiento son mujeres
число женщин, проходящих лечение по профилактике передачи ВИЧ от матери ребенку,
el número de mujeres que recibieron tratamiento para prevenir la transmisión maternoinfantil del VIH se triplicó,
рассматривая при этом наркопотребителей как пациентов, проходящих лечение от хронического заболевания,
considerando a los consumidores de drogas como pacientes en tratamiento por una enfermedad crónica
провинции Гаутенг- с менее чем 1 процента до более чем 6 процентов всех пациентов, проходящих лечение; однако в последнее время эта тенденция стабилизировалась.
de menos del 1% a más del 6% de todos los pacientes sometidos a los tratamientos; sin embargo, recientemente la tendencia se ha estabilizado.
многие сирийские граждане не способны покрывать такие расходы в отличие от других пациентов, проходящих лечение в этих медицинских учреждениях.
ciudadanos sirios no pueden pagarlos, en contraste con los demás pacientes que reciben tratamiento en esas instituciones de salud.
касающиеся права на здоровье, предусматривают обеспечение устойчивого доступа для лиц, уже проходящих лечение, к недорогому и качественному антиретровирусному лечению для спасения жизни;
las obligaciones de derechos humanos relativas a la salud incluyen garantizar la sostenibilidad del acceso a tratamientos antirretrovíricos capaces de salvar vidas que sean asequibles
Сегодня около 8000 человек проходят лечение с применением антиретровирусных лекарств.
Hoy alrededor de 8.000 personas reciben tratamiento con medicamentos antirretrovirales.
Все лица, которые проходят лечение.
Total de personas que reciben tratamiento.
Например, мы расширили группу лиц, которые проходят лечение метадоном.
Por ejemplo, ha aumentado considerablemente el número de personas que reciben tratamiento con metadona.
Росаура, обнаружив, что у нее рак, проходит лечение.
Rosaura, que ha descubierto que tiene cáncer, también es sometida a tratamiento.
Джастин заключил сделку: стал свидетелем обвинения и прошел лечение.
Justin obtuvo un trato… presentó pruebas incriminatorias, y recibió tratamiento.
Результатов: 46, Время: 0.045

Проходящих лечение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский