РАВНОЙ ОПЛАТЫ - перевод на Испанском

igualdad de remuneración
равном вознаграждении
равной оплаты
равной платы
равенства в оплате труда
обеспечению равной оплаты труда
вопросам равной оплаты труда
равенства вознаграждения
равной оплате за равный труд
неравенство в оплате труда
igual remuneración
равное вознаграждение
равную оплату
равную плату
равной оплаты за равный труд
одинаковую заработную плату
de igual salario
равной оплаты
равной платы
равного вознаграждения
igualdad de salarios
равного вознаграждения
равной оплаты
равенство заработной платы
равной платы
de igualdad de pago
равной оплаты
de igual paga
de paga igual
равной оплаты
de igualdad salarial
равной оплаты труда
по обеспечению равной оплаты труда
igual paga
mismo pago
равной оплаты
mismo salario

Примеры использования Равной оплаты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Закон о трудовых отношениях также предусматривает принцип равной оплаты за равный труд
La Ley de relaciones laborales establece asimismo el principio de remuneración igual por trabajo igual
Завершить работу по установлению ставок вознаграждения в соответствии с принципом равной оплаты за труд равной ценности
Terminar de establecer escalas salariales que respondan al principio de igual salario por trabajo de igual valor
на практике не обеспечивается принцип равной оплаты за равный труд,
en la práctica no se observaba el principio de igual remuneración por igual trabajo,
Продолжать предпринимать усилия в целях обеспечения мужчинам и женщинам равной оплаты за труд равной ценности( Бенин);
Proseguir los esfuerzos encaminados a garantizar una igual remuneración por igual trabajo a hombres y mujeres(Benin);
Правила, касающиеся дискриминации по признаку пола и равной оплаты( средства защиты) 1993 года( Северная Ирландия).
Sex discrimination and Equal Pay(Remedies) Regulations(Northern Ireland) 1993 Reglamento sobre discriminación por motivos de sexo e igualdad en la remuneración(Recursos) de 1993 para Irlanda del Norte.
Несмотря на наличие законодательных актов, касающихся равной оплаты, до сих пор существуют значительные различия между оплатой труда женщин и оплатой труда мужчин.
A pesar de la legislación sobre igualdad de remuneración, aún existen grandes diferencias entre la mujer y el hombre.
Конвенция№ 100 о принципе равной оплаты за равный труд, подписанная 13 декабря 1966 года;
El Convenio No. 100 relativo a la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor, firmado el 13 de diciembre de 1966;
В Конституции закреплен принцип равной оплаты за равный труд
La Constitución ha incorporado el principio de igual remuneración por igual trabajo
Правительство следует принципу равной оплаты за равный труд и стимулирует всех работодателей к тому,
El Gobierno está empeñado respecto del principio de salario igual por trabajo de igual valor
В позитивном праве Венесуэлы принцип равной оплаты за равный труд возведен в ранг конституционной нормы.
En el derecho positivo venezolano este principio de salario igual para trabajo igual tiene rango constitucional.
Ряд индивидуальных и коллективных жалоб, касающихся равной оплаты, в настоящее время находятся на рассмотрении Канадской комиссии по правам человека; министерство финансов участвует в расследовании этих жалоб.
La Comisión de Derechos Humanos está examinando actualmente varias denuncias individuales y colectivas sobre la igualdad salarial y el Consejo del Tesoro participa en esa investigación.
Хотя в Гренаде и действует общий принцип равной оплаты за равный труд,
Granada ha adoptado el principio general de igual remuneración por igual trabajo,
Просьба также представить информацию о мерах, принятых для обеспечения применения нормы, закрепляющей принцип равной оплаты женщин и мужчин за труд равной ценности.
Asimismo, sírvanse facilitar información sobre las medidas adoptadas para asegurar la aplicación de la disposición referida a la igualdad de remuneración para hombres y mujeres por un trabajo de igual valor.
особенно в отношении равной оплаты за равноценный труд.
en especial en lo que respecta al salario igual por trabajo igual..
Комитет хотел бы получить сведения о каком-либо положении, касающемся равной оплаты за равный труд.
El Comité recibiría con beneplácito la información sobre toda disposición relativa a la igualdad de remuneración por igual trabajo.
Кроме того, следует отметить, что в Конституции закреплен принцип равной оплаты за равный труд.
Además, se debe señalar que la Constitución establece el principio de igual remuneración por igual trabajo.
недостаточным пониманием принципа равной оплаты за труд равной ценности.
que no se entienda suficientemente el principio de igual remuneración por trabajo de igual valor.
женщинам равного доступа к рынку труда и равной оплаты за труд равной ценности.
mujeres la igualdad de oportunidades de empleo y un salario igual por trabajo de igual valor.
Алжир приветствует принятие Чили его рекомендации включить в свое законодательство принцип равной оплаты за равный труд.
Argelia celebró la aceptación por Chile de su recomendación de incluir en su legislación el principio de igual remuneración por igual trabajo.
Подготовка управленческих сотрудников предприятий по вопросам использования кодексов практики в отношении обеспечения соблюдения принципа равной оплаты и использования методов оценки работы;
La capacitación del personal directivo de las empresas en el uso de códigos de prácticas relativos a la observancia de la igualdad de remuneración y en el uso de herramientas de evaluación del trabajo.
Результатов: 568, Время: 0.0866

Равной оплаты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский