РАЗЛИЧНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ - перевод на Испанском

de diferentes orígenes
различного происхождения
de diversos orígenes
de distintos orígenes
различного происхождения
de diversas procedencias
de origen diverso
de diferente origen
различного происхождения
de distinto origen
различного происхождения
de antecedentes diferentes

Примеры использования Различного происхождения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В его компетенцию входило расследование утверждений о том, что лица различной расы или различного происхождения испытывают разное отношение со стороны данной системы.
Su mandato exigía que se investigara el sentimiento de que las personas de razas u orígenes diferentes eran tratadas de manera distinta en el sistema.
на олимпийской арене люди различного происхождения, религий, культур
hasta el escenario olímpico, personas de diversos orígenes, religiones, culturas
связей между лицами различного происхождения и культуры и улучшения обслуживания иностранцев, проживающих в Исландии.
la comunicación entre personas de distintos orígenes y culturas, y de mejorar los servicios destinados a los extranjeros que residen en Islandia.
сдерживание конфликтов различного происхождения и интенсивности во многих частях мира.
la contención de los conflictos de diversos orígenes e intensidades en muchas partes del mundo.
объединяя женщин различного происхождения вокруг общей цели-- благосостояния их детей.
al congregar a mujeres de distintos orígenes en torno al objetivo común del bienestar de los niños.
которая может быть использована лицами различного происхождения, религий и верований, настроенными на подстрекательство к совершению террористических актов.
propician la explotación por parte de personas de diversas procedencias, religiones y creencias que están resueltas a incitar a la comisión de actos terroristas.
Для углубления знания преподавателями методики обучения учащихся различного происхождения в университетском колледже в Осло был создан новый информационный центр,
A fin de aumentar la capacidad de los maestros de enseñar a alumnos de antecedentes diferentes, se ha establecido un nuevo centro en el Colegio Universitario de Oslo,
Органы образования признают важность оказания помощи людям различного происхождения для сохранения и развития всех аспектов их самобытности
Las autoridades de educación reconocen la importancia de asistir a las personas de antecedentes diferentes para preservar y desarrollar todos los aspectos de su identidad,
восприятие людей различного происхождения; объективное мнение о других.
valoración de las personas de diferente origen; perspectiva objetiva acerca de los demás.
Практика проверок заключается в том, что нескольких лиц самого различного происхождения, чаще всего в присутствии судебного исполнителя, доставляют к входу в ночные клубы и наблюдают за тем, как этих лиц принимают.
Esa práctica consiste en que varias personas se presenten en la entrada de las discotecas, a menudo con la comparecencia de un oficial de justicia, y observen el trato que se da a las personas de orígenes diferentes.
контактов среди лиц различного происхождения.
los contactos entre personas de orígenes diferentes.
рабочего населения которых составляют иммигранты различного происхождения.
trabaja un elevado porcentaje de inmigrantes de orígenes diversos.
в выявлении тех проблем, с которыми сталкиваются лица различного происхождения, недавно пришедшие на рынок труда;
poner en evidencia la problemática que incide en las poblaciones de origen diferente recién llegadas al mercado de trabajo.
Поэтому просьба Генерального секретаря об отборе в каждом случае нескольких кандидатов различного происхождения продиктована желанием обеспечить как можно лучшую географическую и гендерную сбалансированность,
Así pues, la petición del Secretario General de que se le presenten varios candidatos con diferentes procedencias tiene por objeto velar de la mejor manera posible por la distribución geográfica equitativa
Члены обеих правящих партий могут быть различного происхождения( индейцами,
Los miembros de los dos partidos en el poder pueden ser de distinta ascendencia(india, musulmana,
колеблющиеся от 7 до 206 мг/ кг в рыбьем жире различного происхождения.
que variaban entre 7 y 206 ug/kg en aceite de pescado de varias procedencias.
заботы о людях различного происхождения, а также на нашей вере в достоинство всех людей.
atención a las personas de diferentes orígenes, así como de nuestra creencia en la dignidad de todos los seres humanos.
В русле темы" Вместе в многообразии" на сцене театра имени Камоэнса в Лиссабоне выступали исполнители различного происхождения, представляющие широкий спектр направлений музыки
En torno al tema" Juntos en la Diversidad" artistas de diferentes orígenes y exponentes de una gran variedad de tendencias de la música y la danza actuaron en el Teatro Camões de Lisboa,
С учетом значительной доли лиц различного происхождения в составе населения Британских Виргинских островов( см. пункт 32 выше) и существующей атмосферы межрасовой
Dada la amplia mezcla de personas de diferentes orígenes que caracteriza a la población de las Islas(véase el párrafo 32 supra) y el clima de tolerancia multirracial que prevalece,
международном уровнях между людьми различного происхождения.
internacional entre personas de diversos orígenes.
Результатов: 71, Время: 0.0384

Различного происхождения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский