РАЗЛИЧНЫЕ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ - перевод на Испанском

diversas organizaciones no gubernamentales
diversas ONG

Примеры использования Различные неправительственные организации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Различные неправительственные организации( НПО) высказывают упреки по поводу отсутствия специальной политики, которая обеспечивала бы матерям школьного возраста возможность продолжения обучения в рамках официальной школьной системы.
Varias organizaciones no gubernamentales(ONG) lamentan que no exista una política concreta para velar por que se permita a las madres en edad escolar continuar su educación en el sistema escolar oficial.
Эстонский союз по вопросам планирования семьи и различные неправительственные организации ведут работу по пропаганде применения современных высококачественных методов контрацепции
la Unión Estonia de Planificación de la Familia y varias organizaciones no gubernamentales promueven el empleo de métodos anticonceptivos modernos de buena calidad,
насилия в отношении женщин“ Сестры” провел в своем центре семинар, в котором приняли участие различные неправительственные организации и активистки женского движения.
las Hermanas organizaron en su sede un seminario al que asistieron representantes de diversas organizaciones no gubernamentales y activas participantes en tareas relacionadas con asuntos de la mujer.
культуры( ЮНЕСКО) и различные неправительственные организации и академические институты объединили свои усилия, чтобы сделать реальностью преследующую благородные цели резолюцию 53/ 22, принятую 4 ноября 1998 года.
la Ciencia y la Cultura(UNESCO) y diversas organizaciones no gubernamentales e instituciones académicas se han congregado para hacer realidad la noble resolución 53/22, adoptada el 4 de noviembre de 1998.
а также различные неправительственные организации, которые ведут активную работу в этой области
que se ocupa de la capacitación, así como diversas ONG que trabajan sobre el terreno y complementan la acción de protección
реинтеграции правительства и различные неправительственные организации и учреждения системы Организации Объединенных Наций прилагают усилия для реинтеграции этих молодых людей в их общины
los gobiernos y diversas organizaciones no gubernamentales y organismos de las Naciones Unidas siguen esforzándose por reintegrar a esos jóvenes en sus comunidades a fin de asegurar su rehabilitación socioeconómica,
другие гуманитарные организации, включая различные неправительственные организации, издавна играют важную роль в усилиях по укреплению защиты гражданских лиц в вооруженных конфликтах,
otras organizaciones humanitarias, entre ellas diversas ONG, desempeñaban una función fundamental y de larga tradición en la tarea de mejorar la protección de los civiles en los conflictos armados,
В мае 2003 года учреждения системы Организации Объединенных Наций и различные неправительственные организации на оккупированной палестинской территории обнародовали коммюнике, в котором выражен протест против жестких ограничений на передвижение,
En mayo de 2003, los organismos de las Naciones Unidas y diversas organizaciones no gubernamentales en el territorio palestino ocupado hicieron público un comunicado de protesta por las severas restricciones impuestas por Israel a sus movimientos
Международную организацию по вопросам миграции( МОМ), а также различные неправительственные организации.
participación de los órganos interesados, entre ellos la OACNUR, el Programa Mundial de Alimentos(PMA) y la Organización Internacional para las Migraciones(OIM), así como diversas organizaciones no gubernamentales.
о которых также сообщали различные неправительственные организации.
sobre los que han informado también diversas organizaciones no gubernamentales.
Красного Полумесяца и различные неправительственные организации, работающие в качестве групп поддержки программ Европейского союза.
de la Media Luna Roja y diversas organizaciones no gubernamentales residentes que funcionan como dependencias de apoyo a los programas de la Unión Europea.
организации коренного населения и различные неправительственные организации представили Комиссии свои предложения
organizaciones indígenas y diversas organizaciones no gubernamentales, formularon propuestas a la Comisión
включая МККК и различные неправительственные организации, уже традиционно играют важную роль в усилиях,
incluidos el CICR y varias organizaciones no gubernamentales, cumplen una función reconocida desde hace tiempo
ВАООНВТ и различные неправительственные организации работают для создания мест, отвечающих потребностям детей,
la UNTAET y varias organizaciones no gubernamentales colaboran para establecer espacios en que se ofrecen a los niños una serie de servicios
Оратор отметил, что очень часто единственным каналом для деятельности этих уязвимых групп являются гражданское общество и различные неправительственные организации, которыми, как правило, руководят женщины,
El Director Ejecutivo señaló que, con mucha frecuencia, esos grupos vulnerables sólo podían recurrir a la sociedad civil y a diversas organizaciones no gubernamentales, normalmente a cargo de mujeres,
не имеющая обязательной силы, до сих пор оказала лишь незначительное влияние на сокращение практики насильственных исчезновений, различные неправительственные организации и эксперты предлагают укрепить защиту от исчезновений, приняв также в рамках Организации Объединенных Наций какую-либо конвенцию.
sólo ha tenido hasta ahora una influencia marginal para reducir la práctica de las desapariciones forzadas, varias organizaciones no gubernamentales y varios expertos propusieron reforzar la protección contra las desapariciones adoptando también una convención en el marco de las Naciones Unidas.
менее систематически наблюдают различные неправительственные организации, работающие в Словении, которые сообщают результаты
menos sistemática por diferentes organizaciones no gubernamentales de Eslovenia, que informan de sus conclusiones a los medios de comunicación,
Карибского бассейна, на котором различные неправительственные организации Северной и Южной Америки рассмотрели самые последние варианты подходов к определению масштабов проблемы бытового насилия.
ocasión en que diversas organizaciones no gubernamentales de América del Sur y del Norte examinaron las modalidades más recientes para medir los costos de la violencia en el hogar.
Действительно, хотя до проведения Национальной конференции здоровых сил общества в стране были совершены массовые нарушения прав человека, различные неправительственные организации, действующие в этой области, в настоящее время следят за соблюдением международных обязательств нашей страны в области прав человека,
Si bien es cierto que se habían producido violaciones en masa de los derechos humanos antes de la convocación de la Conferencia Nacional de las Fuerzas Vivas, las diferentes organizaciones no gubernamentales que se ocupan de estos asuntos velan hoy en día por el respeto de los compromisos internacionales contraídos por nuestro país en materia de derechos humanos,
а также различные неправительственные организации и отдельные страны,
la Unión Europea y varias organizaciones no gubernamentales y países, a fin de mejorar la credibilidad
Результатов: 67, Время: 0.0341

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский