РАЗЛИЧНЫХ КУЛЬТУР - перевод на Испанском

diferentes culturas
intercultural
межкультурный
культур
межэтнического
поликультурного
многокультурного
multicultural
многокультурного
мультикультурного
поликультурного
культурного многообразия
межкультурного
культур
многонациональной
многокультурности
с многоукладной культурой
мультикультурализма
interculturales
межкультурный
культур
межэтнического
поликультурного
многокультурного

Примеры использования Различных культур на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
укреплении межкультурного взаимопонимания и обеспечении сосуществования различных культур.
que funcionan con el objetivo particular de fomentar la comprensión y la coexistencia entre las distintas culturas.
информированию по вопросам расизма и различных культур.
informa sobre el racismo y las distintas culturas.
должна обеспечиваться представленность различных культур и цивилизаций.
reflejar la representación de las distintas culturas y civilizaciones.
обеспечивать согласие среди представителей различных культур и религий.
lograr consenso entre las personas pertenecientes a diferentes culturas y religiones.
также поощрять диалог между представителями различных культур и религий.
comunicación en esa lucha, y promover el diálogo entre las distintas culturas y religiones.
Внушительным вкладом в становление культуры мира стало бы включение в общеобразовательную программу изучения различных культур и цивилизаций.
Una excelente contribución a la cultura de paz sería incluir en los programas docentes de las escuelas el estudio de las diversas culturas y civilizaciones.
механизм сосуществования и взаимопонимания между представителями различных культур, проживающих в государстве.
mecanismo necesario para la convivencia y entendimiento entre las diversas culturas de la Nación.
культурные ценности и творчество различных культур, существующих в обществе.
los valores culturales ni la creatividad de las diversas culturas que existen en la sociedad.
лежащие в основе Декларации, являются отражением различных культур и обществ.
los valores en los que se sustenta la Declaración eran el reflejo de distintas culturas y sociedades.
сотрудничества при полном уважении различных культур и обществ.
con pleno respeto por las diferentes culturas y sociedades.
на регулярной основе проводит мероприятия, направленные на то, чтобы прививать населению чувство уважения к представителям различных культур, народностей и религий.
el Ministerio de Educación de Azerbaiyán organizaba periódicamente eventos dirigidos a fortalecer el respeto hacia las personas pertenecientes a distintas culturas, etnias y religiones.
Комиссия гражданской службы организовала семинар по информированию об особенностях различных культур с целью развития у слушателей навыков, позволяющих улучшить взаимодействие с представителями различных культур.
La Comisión de Administración Pública organizó un seminario sobre concienciación de la diversidad cultural que trató de los conocimientos para desarrollar la sensibilidad hacia poblaciones de diferente cultura y la interacción con ellas.
Паратион- инсектицид широкого спектра действия, применяемый для обработки самых различных культур.
El paratión es un insecticida de amplio espectro que se utiliza en una gran diversidad de cultivos.
Ее аналитические способности, хорошее владение иностранными языками и знание различных культур и традиций могли бы способствовать эффективной работе Комиссии.
Su capacidad analítica, su buen dominio de idiomas extranjeros y su conocimiento de diferentes culturas y tradiciones pueden contribuir a la eficacia de la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
особенностей различных культур в современном мире
acontecimientos a través de la historia, en las diferentes culturas en el mundo de hoy
гражданским обществом в целях содействия более глубокому пониманию различных культур и религий мира.
las organizaciones regionales y la sociedad civil para fomentar una mayor comprensión de las diversas culturas y religiones del mundo.
НУППВ проводит межкультурную просветительскую деятельность по вопросам выборов, направленную на содействие сосуществованию различных культур и обеспечение межкультурного взаимодействия на условиях равенства.
La ONPE lleva a cabo un proceso educativo electoral intercultural que busca promover la convivencia a partir del reconocimiento de la riqueza de las diferentes culturas y de la interacción cultural en condiciones de igualdad.
Только при таком толковании термина" различные типы семьи" мы можем обеспечить уважение различных культур, традиций и религий.
Solamente desde esta perspectiva puede aceptar la inclusión del término" diversas formas de familia", respetando lo que establecen las diversas culturas, tradiciones y religiones.
Со своей стороны омбудсмен по делам меньшинств отвечает за уменьшение напряженности между представителями различных культур и обеспечение статуса
Por su parte, el Ombudsman para las Minorías se encarga de reducir las tensiones surgidas entre distintas culturas y salvaguardar la condición
демонстрируя художественное мастерство его различных культур.
al mostrar la capacidad artística de las diversas culturas.
Результатов: 421, Время: 0.0609

Различных культур на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский