Примеры использования Рамочной программы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
С признательностью принимает к сведению среднесрочный доклад о выполнении многолетней рамочной программы финансирования( DP/ 2005/ 24);
В 1999 году сотрудники отделения участвовали в ряде совещаний по подготовке проекта Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в Камбодже в целях развития.
Участники согласились профинансировать по линии временной рамочной программы сотрудничества 380 очень заметных проектов,
В заключение оратор отмечает, что органы Десятилетней рамочной программы по рациональным моделям потребления
По линии Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития( ЮНДАФ)
внесение вклада в разработку матрицы результатов осуществления рамочной программы.
Помимо министров НРС в рабочем завтраке приняли участие Исполнительный секретариат расширенной Комплексной рамочной программы, Исполнительный директор ВТО
В настоящее время продолжаются переговоры с донорами с целью разработки рамочной программы финансирования и осуществления планов действий.
принятие правительством рамочной программы.
( f) участие в совместных мероприятиях по программированию под эгидой Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
контроль за реализацией Рамочной программы интеграции рома в болгарское общество на основе равенства.
По сути он представляет собой также долгосрочный план действий по осуществлению Рамочной программы интеграции рома в болгарское общество на основе равенства.
Директор Специальной группы ПРООН по сотрудничеству Юг- Юг представил проект четвертой рамочной программы сотрудничества Юг- Юг.
ОГО ЦГПЧ призвала правительство уделять приоритетное внимание вопросам гендерного равенства в русле Национальной рамочной программы стратегического планирования.
ЮНКТАД было предложено организовать межучрежденческое совещание по проекту оперативной рамочной программы действий по диверсификации экономики африканских стран.
Сотрудничество с МАГАТЭ осуществляется на основании Соглашения о техническом сотрудничестве и Национальной рамочной программы.
Была в целом высказана поддержка идеи продолжить планирование разработки Рамочной программы в Бразилии.
Прозвучал также призыв принять обязательства по социальной защите наиболее уязвимых групп населения посредством, например, рамочной программы Всемирного банка по преодолению уязвимости.
В этой связи Специальный докладчик поддерживает работу Совместного комитета по реализации рамочной программы в области правосудия в Демократической Республике Конго.
Особенно тесное сотрудничество ведется по линии Расширенной комплексной рамочной программы( РКРП) по проблематике НРС.