Примеры использования Распутать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
И печет эльф- замки в плохую неряшливый волоски, которые, как только распутать, многое сулит несчастье.
События в Ливии помогли распутать сеть распространителей, сбывающих ядерно- оружейные материалы тому, кто больше предложит.
Вы гребаный помочь мне распутать мою жизнь и сделать себе человека, который не делает меня гребаный хочу бросить каждый раз, когда я прохожу зеркало?
я помог распутать довольно некрасивый инцидент вовлекающий Бельгию,
Помимо того, что я пытаюсь распутать живой, многомерный узел чистой энергии, ни с чем.
Тебе лучше распутать эту путаницу, Том, потому
Уго приходится работать вместе, чтобы попытаться распутать сложный заговор, в результате которого невинный человек оказался в тюрьме.
это поможет распутать сговор не беспокойтесь, капитан.
не запутанный клубок проблем ИИ, который нужно распутать.
Каким-то образом ты находишь человека, который может, ничего не зная о компании, распутать годы фальсификации бухгалтерии
также за проведение семинара, которые бы позволили распутать сложный узел различных аспектов сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями.
Зто я распутаю- вот готово объяснение.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы.
Ме должны распутывать это дело, не он.
Как думаете, распутаете это дело?
Ну, их группа распутала интриги демона в Джакарте.
Распутывает их ДНК.
Сам распутывай свое дело!
Мэтью распутал ковер!
Она распутала все дело.