РАССЛЕДОВАНИЯ ПРЕСТУПЛЕНИЙ - перевод на Испанском

investigación de los delitos
расследования преступления
investigar los delitos
расследования преступления
investigar los crímenes
investigación penal
уголовное расследование
уголовного следствия
расследования преступлений
investigación del delito
расследования преступления
investigación criminal
уголовное расследование
расследованию преступлений
уголовного розыска
криминальное расследование
уголовное следствие
расследование убийства
угрозыска
investigación de los crímenes

Примеры использования Расследования преступлений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Система расследования преступлений и наказания преступников будет в очередной раз подвергнута испытанию в случаях с убийством протестантских священников.
El sistema de investigación de delitos y castigo de delincuentes se pondrá nuevamente a prueba con los casos de los asesinatos de los ministros protestantes.
Он особо обеспокоен отсутствием потенциала для предупреждения и расследования преступлений, связанных с насилием в семье,
Le preocupaba especialmente la falta de capacidad para prevenir e investigar delitos relacionados con la violencia doméstica,
Впоследствии в январе 2002 года состоялось совещание национального следственного комитета по вопросам расследования преступлений, совершаемых за рубежом.
Posteriormente, en enero de 2002, se reunió el Comité nacional de investigaciones, que se encarga de investigar delitos cometidos en el extranjero.
Студенты академии также проходят подготовку по вопросу о методах ведения расследования преступлений, мотивированных расовой дискриминацией.
Los estudiantes de la Academia también se forman en métodos de investigación de delitos motivados por la discriminación racial.
По сообщениям этих источников чаще всего такие случаи происходят в период расследования преступлений.
Las fuentes señalaron que los casos más habituales son los que ocurren en el marco de la investigación de delitos.
повысить эффективность расследования преступлений.
aumentar la eficacia de la investigación de delitos.
В ее состав входят квалифицированные следователи, имеющие опыт расследования преступлений против жизни.
Los integrantes de esta Unidad son investigadores especializados y con experiencia en la Investigación de delitos contra la vida.
Согласно Закону о Министерстве внутренних дел ряд органов наделены полномочиями для защиты национальной безопасности и расследования преступлений.
De conformidad con la Ley del Ministerio del Interior, se confiere a varios órganos la facultad de proteger la seguridad nacional y de investigar los delitos.
Пункт 3 статьи 27 этого Закона устанавливает конкретные обязанности в отношении раскрытия и расследования преступлений.
El párrafo 3 del artículo 27 de la ley establece las obligaciones específicas en relación con la averiguación e investigación de delitos.
касающемся расследования преступлений.
en el apartado de investigación de delitos.
Правительство Грузии по-прежнему убеждено в целесообразности своего предложения о создании совместных групп для расследования преступлений и разработки мер по их предотвращению.
El Gobierno de Georgia sigue empeñado en promover su propuesta de crear grupos mixtos encargados de investigar crímenes y de proyectar medidas para que se eviten.
Просьбы о сотрудничестве являются приемлемыми в тех случаях, когда они касаются предотвращения или расследования преступлений, наказуемых тюремным заключением.
Se consideran admisibles las peticiones de cooperación que se refieren a la prevención o investigación de delitos castigados con penas privativas de libertad.
Правоохранительными органами Российской Федерации накоплен определенный положительный опыт раскрытия и расследования преступлений экстремистской направленности.
Los уrganos de orden público de la Federaciуn han acumulado bastante experiencia útil en la detecciуn e investigación de delitos de corte extremista.
задержания и расследования преступлений( Нидерланды);
el encarcelamiento de sospechosos y a la investigación de los delitos(Países Bajos);
формирование культуры уважения прав человека в целях эффективного расследования преступлений;
capacitación por una cultura de respeto a los derechos humanos, asociada a la eficacia en la investigación de delitos;
В Колумбии в составе прокуратуры было создано подразделение для расследования преступлений против журналистов.
En Colombia se había establecido una dependencia en la Oficina del Fiscal General para investigar los delitos cometidos contra periodistas.
Правоохранительными органами Российской Федерации накоплен определенный положительный опыт раскрытия и расследования преступлений экстремистской направленности.
Los órganos del orden público de la Federación han acumulado bastante experiencia útil en la detección e investigación de delitos de corte extremista.
ОФР имеет доступ к широкому спектру источников информации, что позволяет ему проводить расследования преступлений финансирования терроризма.
La Subdivisión tiene acceso a una amplia gama de fuentes de información que le permiten realizar investigaciones de delitos relacionados con la financiación del terrorismo.
В рамках продолжающихся усилий по наращиванию потенциала местной полиции ЮНАМИД провела учебные программы по вопросам расследования преступлений и охраны общественного порядка для 125 сотрудников правительственной полиции.
Continuando sus actividades de capacitación de la policía local, la UNAMID realizó programas de capacitación sobre investigación criminal y policía comunitaria para 125 oficiales de policía del Gobierno.
раскрытия и расследования преступлений в сфере незаконной миграции,
el descubrimiento y la investigación de los delitos en el ámbito de la migración ilícita,
Результатов: 193, Время: 0.0572

Расследования преступлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский