РАСШИРЕННОМУ - перевод на Испанском

ampliada
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
ampliación
расширение
распространение
увеличение
продление
расширять
расширение членского состава
расширенных
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
mejorado
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления
reforzada
активизировать
более
наращивать
ужесточить
укрепления
укрепить
усиления
усилить
повышения
расширения
ampliado
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
ampliar
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
amplia
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного

Примеры использования Расширенному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Технический секретариат начинает приготовления к расширенному этапу инспекции на месте сразу же после одобрения этого этапа инспекции Исполнительным советом.
La Secretaría Técnica iniciará los preparativos para la fase prolongada de una inspección in situ inmediatamente después de que el Consejo Ejecutivo apruebe esa fase de la inspección.
специально арендуемый самолет или самолет Организации Объединенных Наций по расширенному контракту;
el avión de las Naciones Unidas sobre la base de horas contratadas adicionales;
Работа по вопросу развития частного сектора активизировалась благодаря расширенному использованию ЭМПРЕТЕК в Африке.
Su labor sobre el desarrollo del sector privado se había consolidado mediante la extensión del uso del EMPRETEC en África.
Технический координатор Целевой группы по расширенному континентальному шельфу,
Coordinador técnico del Grupo de Tareas para la ampliación de la plataforma continental,
анализа основное внимание будет уделяться подгруппе из 38 мер, данных о которых достаточно для содействия расширенному анализу результатов.
la atención se concentrará en el subconjunto de 38 medidas para las cuales hay datos suficientes para apoyar el análisis perfeccionado de los efectos.
Председатель предложил Совету обратиться к расширенному Бюро с просьбой подготовить
El Presidente propuso que la Junta pidiera a la Mesa ampliada que preparara y aprobara los temas
второго начисляется надбавка к заработной плате в целях оказания поддержки расширенному преподаванию эстонского языка
ayuda a los sueldos de los profesores de estonio como segundo idioma para apoyar la ampliación de la enseñanza del estonio
Альтернатива расширенному сдерживанию, осуществляемому Соединенными Штатами, может оказаться мрачной:
La alternativa a la fuerza de disuasión ampliada de los Estados Unidos podría ser sombría:
В своем решении 2002/ 115 Комиссия поручила Расширенному бюро рассмотреть меры, которые можно будет рекомендовать Расширенному бюро пятьдесят девятой сессии относительно организации работы на пятьдесят девятой сессии.
En la decisión 2002/115, la Comisión autorizó a la Mesa ampliada a que considerara qué medidas se podrían recomendar a la Mesa ampliada del 59º período de sesiones respecto de la organización de los trabajos durante el 59º período de sesiones.
Россия будут также способствовать расширенному диалогу и сотрудничеству между Североатлантической Ассамблеей
Rusia estimularán además la ampliación del diálogo y la cooperación entre
Поскольку меры реституционного правосудия могут помочь в разрешении определенных проблем, связанных с лишением свободы, следует содействовать их расширенному применению там, где это целесообразно, на национальном уровне.
Dado que las medidas de justicia restitutiva pueden ayudar a superar algunos de los problemas relacionados con el encarcelamiento, su mayor utilización se debería promover a nivel nacional.
Расширенному механизму совместного контроля, в состав которого входит и Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго,
El mecanismo conjunto de verificación mejorado, del que la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo es miembro,
по линии ГООНР для содействия внедрению РПООНПР и расширенному осуществлению общей страновой оценки,
para facilitar la introducción del MANUD y la aplicación ampliada del sistema de evaluación común,
которые уже не требуются ввиду изменения этих функций благодаря расширенному применению источников цифровой информации.
puestos han cambiado como consecuencia del mayor empleo de fuentes digitales de información.
обладающих ядерным оружием, и некоторыми государствами, участвующими в договоренностях по расширенному ядерному сдерживанию, в качестве" условий", требующихся для мира, свободного от ядерного оружия.
algunos Estados que gozan de la protección de acuerdos de disuasión nuclear ampliada, que las consideran" condiciones" necesarias para el logro de un mundo sin armas nucleares.
Всеобъемлющий подход, применяемый благодаря расширенному присутствию Европейского союза на местах,
El planteamiento global promovido por la presencia reforzada de la Unión Europea sobre el terreno
Свою готовность присоединиться к расширенному экспериментальному процессу подтвердили 12 новых государств: Боливия, Буркина-Фасо,
Otros 12 Estados confirmaron su voluntad de incorporarse a el proceso piloto ampliado, a saber: Bolivia,
На этом совещании секретариат доложил Расширенному бюро о мерах, которые он принял для разработки руководящих принципов,
En esa reunión, la secretaría informó a la Mesa Ampliada sobre las medidas que había adoptado para elaborar las directrices
Пользователи были проинформированы об открытии доступа к работающему в режиме онлайн расширенному справочнику компетентных органов,
Se informó a los usuarios del lanzamiento del Directorio en línea ampliado de autoridades competentes,
Испания прибегла как к расширенному 15- процентному диапазону колебаний,
por una parte a ampliar hasta un 15% la banda de fluctuación,
Результатов: 131, Время: 0.0705

Расширенному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский