Примеры использования Реального положения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
изучении реального положения перемещенных лиц
Во многих находящихся на рассмотрении Комитета резолюциях все еще содержатся формулировки, не отражающие реального положения в несамоуправляющихся территориях,
Для того чтобы получить более полную картину реального положения в той или иной стране, договорные органы изучают информацию,
В докладе содержится анализ реального положения дел с водоснабжением
международные программы в области народонаселения должны строится на базе анализа реального положения дел в развивающихся,
же неточной оценки реального положения дел.
Оратор подчеркивает важность дальнейшей активизации деятельности ДОИ с целью повышения информированности- путем объективного освещения реального положения- о необходимости установления мира в регионе Ближнего Востока.
которые обеспечивают анализ реального положения пострадавших, как, например, в Германии.
Комитет призывает государство- участник провести исследование в целях выяснения реального положения турок- месхетинцев на его территории и представить такую информацию,
В ночь на 15 декабря он представил доклад, дающий искаженную картину реального положения дел, с выводом об отсутствии полного сотрудничества со стороны Ирака,
создать возможности для точной оценки реального положения женщин и осуществлять последующие меры контроля за возникающими тенденциями.
состояла в анализе и освещении реального положения правозащитников повсюду в мире,
народонаселения Замбии и Контрольное исследование условий жизни, в целях определения реального положения женщин.
анализа информации" категории данных" целям определения реального положения женщин.
эти доклады базируются на информации, полученной из источников, находящихся за пределами страны, и не отражают реального положения в Мьянме.
Канадой, не отражают реального положения в Нигерии и свидетельствуют об отказе принять к сведению подлинную информацию о процессе демократизации
было обеспечено признание реального положения, с созданием благоприятных условий для социального,
в том, что касается реального положения дел в области репродуктивного здоровья( см. стр. 5
затрудняет точную оценку реального положения женщин во всех областях, охваченных Конвенцией,
затрудняет точную оценку реального положения женщин в большинстве областей, рассматриваемых в Конвенции.