РЕГИОНАЛЬНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ - перевод на Испанском

oficinas regionales
региональное отделение
региональное бюро
региональное управление
региональный отдел
региональное представительство
РО
региональный офис
representaciones regionales
региональное представительство
региональной представленности
представленности регионов
представительством регионов
delegaciones regionales
региональная делегация
de las misiones regionales

Примеры использования Региональных представительств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
дополнительной отдачи региональных представительств УВКПЧ, мандата региональных представителей,
el</emfgt; valor añadido de las misiones regionales del ACNUDH, el mandato de los representantes <emfgt;regionales,
Опираясь на усилившуюся поддержку со стороны региональных представительств и штаб-квартиры, в своей работе на местах ВОЗ сосредоточила внимание на наблюдении за состоянием дел в области здравоохранения
Sobre el terreno, y con mayor apoyo de las oficinas regionales y de la sede, la OMS se ha concentrado en la vigilancia sanitaria y nutricional que proporciona datos fundamentales para coordinar la planificación
и почти 150 региональных представительств( основные источники контактов, помогающие в проведении мероприятий в своих регионах[ список предоставляется по запросу]).
los casi 150 representantes regionales(los recursos fundamentales de contacto que facilitan la realización de actos en su región[lista disponible previa solicitud]).
Отдел поддержки миссии работал также над укреплением потенциала региональных представительств ОПООНМЦАР, обеспечивая оказание базовых услуг,
En el ámbito del apoyo a la misión se ha tratado, asimismo, de aumentar la capacidad de las oficinas regionales de la BINUCA asegurando la disponibilidad de los servicios básicos,
переносу программ ближе к тем, кому они предназначены, с привлечением к этой работе региональных представительств и других сетей и сокращению объема выпуска печатной продукции в результате перехода на ведение документации в электронной форме.
el aprendizaje basado en las nuevas tecnologías, acercar más las actividades de programación a los beneficiarios por conducto de las oficinas regionales y otras redes y reducir los gastos de impresión mediante el uso de archivos electrónicos.
Управление откроет пять региональных представительств, в каждом из которых будут работать по одному региональному координатору( С4),
La Oficina establecería cinco oficinas regionales, cada una de ellas integrada por un Coordinador Regional(P-4) al que prestarían
Она сохранила свои восемь полностью интегрированных региональных представительств в Бамиане, Гардезе,
mantuvo sus ocho oficinas regionales plenamente integradas en Bamyan,
посредством создания региональных представительств, которые учитывали бы региональный характер
mediante el establecimiento de oficinas regionales que tengan en cuenta el carácter
Региональные представительства: создание и комплектование.
Oficinas regionales: creación y operación.
Имеет региональные представительства в различных странах.
También posee oficinas regionales en los distintos países miembros.
Региональным Представительством Международного комитета Красного Креста в Центральной Азии;
La Representación Regional del Comité Internacional de la Cruz Roja en Asia Central;
Что касается вопроса о региональном представительстве, решение должно быть беспристрастным и справедливым.
Con respecto a la cuestión de la representación regional, la solución debe ser justa.
Отделение УВКПЧ имеет головное отделение в Пномпене и региональное представительство в Баттамбанге.
El ACNUDH mantiene una oficina central en Phnom Penh y una oficina regional en Battambang.
II. Вопрос о региональном представительстве.
II. Cuestión de la representación regional.
Вопрос о региональном представительстве.
Cuestión de la representación regional.
В состав Отделения УВКПЧ входят Страновое представительство в Пномпене и Региональное представительство в Баттамбанге.
El ACNUDH mantiene una oficina en Phnom Penh y una oficina regional en Battambang.
Для решения этой задачи необходимо укрепить функцию оценки в региональных представительствах ЮНИСЕФ, с тем чтобы предоставить им возможность оказывать более эффективную поддержку страновым отделениям.
Para lograrlo, es necesario fortalecer la función de evaluación en las oficinas regionales del UNICEF de manera que puedan ayudar mejor a las oficinas en los países.
В настоящее время осуществляются маркетинговые инициативы, ориентированные на региональные представительства Организации Объединенных Наций
Se estaban llevando a cabo iniciativas de mercadotecnia dirigidas a las representaciones regionales de las Naciones Unidas
В рамках этого процесса некоторые региональные представительства и другие административные подразделения были закрыты,
En el marco de ese proceso, algunas oficinas regionales y otras unidades administrativas se han cerrado
Необходимо как можно скорее открыть новые региональные представительства Комиссии по амнистии с надлежащим персоналом для распространения информации о Законе об амнистии.
Deberían abrirse lo más rápidamente posible nuevas oficinas regionales de la Comisión de Amnistía, dotadas de personal suficiente, para que se encarguen de difundir información sobre la Ley de amnistía.
Результатов: 45, Время: 0.0586

Региональных представительств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский