РЕГУЛИРУЮЩИХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Испанском

de las entidades reguladoras
instituciones reguladoras
de organismos reguladores
de los organismos de regulación
de los órganos reguladores

Примеры использования Регулирующих учреждений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, наше участие в Иберо- американском форуме регулирующих учреждений в области радиологии и ядерной энергетики( ФОРО) способствовало усилиям,
Por otra parte, nuestra participación en el Foro Iberoamericano de Organismos Reguladores Radiológicos y Nucleares(FORO) ha contribuido al objetivo de mantener un alto nivel de seguridad radiológica,
В энергораспределительном секторе создание регулирующих учреждений привело к повышению эффективности компаний за счет роста производительности труда
En el sector de distribución de electricidad, la creación de organismos reguladores ha ido acompañada de una mayor eficiencia de las empresas, al aumentar la
целесообразности создания регулирующих учреждений для контроля за предоставлением общедоступных услуг,
la conveniencia de crear entidades reguladoras que vigilen la prestación de servicios públicos,
Возможно дублирование функций органа по вопросам конкуренции и других административных органов( регулирующих учреждений); например, органы, создаваемые с целью осуществления контроля над деятельностью приватизированных коммунальных служб
Otros organismos administrativos(organismos de regulación) quizá tengan funciones que coinciden con las del organismo de defensa de la competencia por ejemplo,
Сотрудничество регулирующих органов по каналам двустороннего партнерства- т. е." сдваивания" регулирующих учреждений с аналогичной компетенцией- уже на протяжении трех десятилетий дает успешные результаты в рамках многих программ двустороннего и многостороннего сотрудничества, позволяя обеспечить передачу технических навыков,
Hace tres décadas que la cooperación entre órganos reguladores por medio del" hermanamiento"-- o vinculación de instituciones reguladoras con mandatos similares-- en muchos programas de cooperación bilateral y multilateral,
соответствующих регулирующих учреждений и субъектов гражданского общества, таких как Ливанская нефть
el parlamento, los organismos normativos correspondientes y actores de la sociedad civil libanesa
мобилизовывать финансирование для их соответствующих регулирующих учреждений, в том числе в отношениях между самими развивающимися странами.
proporcionar financiación para sus respectivas instituciones reguladoras, también entre los propios países en desarrollo.
возможные конституционные ограничения на пути передачи коммунальных услуг частному сектору, а также ограничения для регулирующих учреждений принимающей стороны на пути обеспечения доступа
los posibles obstáculos constitucionales a la prestación de servicios públicos por parte del sector privado y de los órganos reguladores del país anfitrión para traspasar
Обжалование решений регулирующего учреждения 49- 50 17.
Recurso contra la decisión de una entidad reguladora 49-50 17.
Четкий мандат может также способствовать укреплению автономии регулирующего учреждения и повышению его авторитета.
La claridad del mandato puede dar mayor autonomía y credibilidad a la entidad reguladora.
Создавая регулирующее учреждение, некоторые страны избрали вариант, предусматривающий назначение одного должностного лица,
Al establecer una entidad reguladora, unos cuantos países han optado por una entidad reguladora unipersonal,
В периоды кризиса уровень подотчетности может еще более снизиться, если существующие регулирующие учреждения недофинансируются.
En épocas de crisis, puede resultar más difícil exigir responsabilidades cuando las instituciones reguladoras existentes no disponen de fondos suficientes.
Несколько экспертов предложили отвести ЮНКТАД роль в сборе данных о регулирующих учреждениях и в такой их стандартизации, которая сделала бы их полезными для анализа.
Varios expertos propusieron que la UNCTAD interviniera en la reunión de datos sobre los organismos de regulación y los uniformara para su análisis.
По мере расширения доступа в сектор инфраструктурных услуг для частных инвестиций создавались регулирующие учреждения, призванные обеспечить защиту общественных интересов.
Con la creciente apertura de los servicios de infraestructura a la inversión privada se crearon instituciones reguladoras para proteger el interés público.
Пересмотр законов и положений, регулирующих учреждение и функционирование организаций гражданского общества.
Examinar las leyes y reglamentaciones que rigen el establecimiento y funcionamiento de las organizaciones de la sociedad civil;
Такая публичная корпорация будет регулирующим учреждением для соответствующих компаний из обоих Образований, занимаясь такими вопросами, как тарифы и нормативы.
La comisión pública sería el organismo de reglamentación para las empresas de ambas entidades en lo tocante a aranceles y normas.
Взаимоотношения между органом по вопросу конкуренции и соответствующими регулирующими учреждениями, особенно в преломлении к процессам приватизации и демонополизации;
La relación entre la autoridad de la competencia y los organismos reguladores competentes, especialmente respecto del proceso de privatización y desmonopolización;
Однако профессиональный орган или регулирующее учреждение должны обеспечить, чтобы такой опыт был приемлемым.
Sin embargo, el órgano profesional u organismo regulador debe asegurarse de que la experiencia adquirida es aceptable.
Что касается отношений между органами по вопросам конкуренции и соответствующими регулирующими учреждениями, то в ходе дискуссий выявилось наличие здесь сравнительно широкого круга подходов.
Con respecto a la relación entre las autoridades de la competencia y los organismos reguladores competentes, resultó evidente la existencia de una gama relativamente amplia de criterios.
Регулирующее учреждение может быть создано на основании законодательного акта с конкретной целью регулирования того или иного сектора инфраструктуры.
El organismo regulador puede haber sido establecido por una ley con la finalidad específica de reglamentar un sector de infraestructura determinado.
Результатов: 46, Время: 0.0667

Регулирующих учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский