РЕЛИГИОЗНЫЕ ДЕЯТЕЛИ - перевод на Испанском

dirigentes religiosos
религиозного лидера
personalidades religiosas
líderes religiosos
религиозный лидер
религиозного деятеля
figuras religiosas
responsables religiosos
activistas religiosos
религиозный активист
dignatarios religiosos
clérigos
священник
клерик
священнослужитель
клирика
церковника
религиозный деятель
духовное лицо
духовного лидера

Примеры использования Религиозные деятели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как только это случилось, религиозные деятели публично заняли очень ясную позицию, заявив, что речь не идет о конфликте религий и что, хотя свобода выражения мнений является основополагающей,
Una vez estalló el asunto, los responsables religiosos adoptaron una postura pública muy clara afirmando que no se trataba de un conflicto de religiones
Южной Африке, все религиозные деятели обязаны получить лицензию чиновников органов гражданской регистрации,
Sudáfrica, todos los oficiantes religiosos están obligados a convertirse en funcionarios del registro civil,
медицинские работники и религиозные деятели( статьи 2,
los periodistas y reporteros, y los dirigentes religiosos(arts. 2,
отечественные эксперты, религиозные деятели, средства массовой информации обращают внимание органов государственной власти на факты вандализма
los expertos internacionales y nacionales, las personalidades religiosas y los medios de comunicación señalan a la atención de los poderes públicos los actos de vandalismo y otras actividades ilegales
в котором примут участие религиозные деятели из различных стран, включая Соединенные Штаты и европейские государства.
a la que asistirían los dirigentes religiosos de distintos países, incluidos los Estados Unidos y Europa.
организации гражданского общества, религиозные деятели, мужчины,
las organizaciones de la sociedad civil, las personalidades religiosas, los hombres y las mujeres,
профсоюзные и религиозные деятели, депутаты местных органов власти,
sindicalistas, figuras religiosas, diputados locales,
отечественные эксперты, религиозные деятели, средства массовой информации обращают внимание органов государственной власти на факты вандализма
expertos internacionales y nacionales, personalidades religiosas y los medios de información señalan a la atención de las autoridades gubernamentales las pruebas de vandalismo y otros actos ilícitos,
работники СМИ, правоохранительных органов, религиозные деятели и другие группы-- по вопросам предотвращения насилия в отношении женщин.
de los órganos encargados de hacer cumplir la ley, activistas religiosos y otros grupos- estuvieran mejor informados de las cuestiones relacionadas con la prevención de la violencia contra la mujer.
Республики" О полиции" и пункту 17" Положения о прохождении службы в органах внутренних дел Азербайджанской Республики", религиозные деятели не могут быть приняты на службу в полиции.
del párrafo 17 de la" Disposición sobre el servicio en los órganos del Ministerio del Interior de la República de Azerbaiyán", los activistas religiosos no podrán ser admitidos en el servicio de policía.
года Соединенное Королевство сообщило, что тот факт, что религиозные деятели не могут владеть лицензиями на цифровое мультиплексирование, является ограничением, которое уже было предусмотрено прежним законодательством
el Reino Unido respondió que el hecho de que los responsables religiosos not being able to own digital multiplex licences(no puedan poseer licencias digitales múltiples)
К диалогу с оппозиционными группами также подключились старейшины, представители научных кругов и религиозные деятели Сомали с целью склонить их присоединиться к правительству единства. 20 февраля 2009 года премьер-министр Омар Абдирашид
Los ancianos, eruditos y clérigos de Somalia también han entablado conversaciones con esos grupos de oposición para convencerlos de que se sumen al gobierno de unidad.
в том числе христианские и мусульманские религиозные деятели, политики,
cinco destacados palestinos de Jerusalén e Israel, incluidos líderes religiosos cristianos y musulmanes,
Информационные мероприятия осуществляются, в частности, неправительственными организациями и религиозными деятелями.
Esas actividades de información eran llevadas a cabo por organizaciones no gubernamentales y dirigentes religiosos.
Виды деятельности: в осуществлении этого проекта участвуют приблизительно 160 религиозных деятелей.
Actividades: En el proyecto intervienen unas 160 personalidades religiosas.
Проводится активная работа с религиозными деятелями.
Se está realizando un trabajo intensivo con los líderes religiosos.
Правительство также проводит работу с религиозными деятелями и организациями гражданского общества
Además, el Gobierno trabaja con dirigentes religiosos y otras organizaciones de la sociedad civil
международные организации, религиозных деятелей и, в частности, Генерального секретаря за интерес, проявленный ими к этому проекту.
los organismos internacionales, las personalidades religiosas y, en particular al Secretario General por el interés manifestado en este proyecto.
ведущими деятелями всех слоев общества, включая религиозных деятелей.
sectores de la población, incluidos dirigentes religiosos.
Что касается национального примирения, то президент назначил двух религиозных деятелей сопредседателями временной комиссии по национальному примирению.
Con respecto a la reconciliación nacional, el Presidente nombró copresidentes de la comisión nacional provisional de reconciliación a dos personalidades religiosas.
Результатов: 64, Время: 0.041

Религиозные деятели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский