Примеры использования Самое тяжелое на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это тяжелое время, самое тяжелое.
Последний вопрос- какое было самое тяжелое время в вашей жизни?
Сегодня Африка несет самое тяжелое бремя проблем современного мира, серьезнейшими из которых являются вооруженные конфликты,
Самое тяжелое, когда живешь в прошлом- что ты должен лгать всем и обо всем.
И самое тяжелое- это… не заниматься самобичеванием каждый день… за то, что попала в эту ситуацию.
Это будет самое тяжелое, из всего, что ты делал в жизни, Майк.
В оставшиеся месяцы самое тяжелое бремя ляжет на правительство Турции,
Самое тяжелое решение, которое я принимала в прошлом году, Было- какую прическу сделать.
Самое тяжелое положение в этой области отмечается в сельских районах, в которых проживает много албанцев.
В шесть утра дня схватки для Уолтера началось самое тяжелое в жизни боксера ожидание.
Никто не знает где она или все ли с ней в порядке и это самое тяжелое.
Гуманитарная система перестает работать на самых уязвимых территориях в самое тяжелое для них время.
Так что, я схватил самое тяжелое, что нашел, разбил окно
Самое тяжелое в том, чтобы быть приговоренным к смерти криминальной организацией Фактически, когда приказы отданы вся организация охотиться за тобой.
Самое тяжелое в жизни- терять тех, кого любишь- Ты должен научиться
Самое тяжелое положение-- у работников неформального сектора( включая детей),
Это самое тяжелое, что мне приходилось делать,
мою семью это было самое тяжелое, что я когда-нибудь испытывал.
оставила ее совсем одну… Самое тяжелое, что я сделала в жизни.
на плечах женщин лежит самое тяжелое бремя работы в этих секторах,