СДЕЛАЛИ МЕНЯ - перевод на Испанском

me hicieron
мне сделать
мне задать
мне высказать
мне заниматься
me convirtieron
me hizo
мне сделать
мне задать
мне высказать
мне заниматься
me hacen
мне сделать
мне задать
мне высказать
мне заниматься
me hiciste
мне сделать
мне задать
мне высказать
мне заниматься

Примеры использования Сделали меня на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Времена сделали меня таким.
El tiempo me ha hecho serlo.
Вы только что сделали меня главой Корпорации Мак.
Acaba de nombrarme presidente de la Corporación Mac.
Эти занятия сделали меня более открытым!
¡Esta clase me ha hecho más abierto!
Твои предки сделали меня твоим законным опекуном.
Me han hecho tu tutor legal.
Они сделали меня тем, кто я есть.
Ellos me hicieron lo que soy.
Вы сделали меня слишком красивой.
Me ha hecho demasiado hermosa.
Вы сделали меня сообщником этого.
Me ha hecho cómplice de esto.
Вы сделали меня объектом насмешек.
Me ha hecho objeto de burla.
Те файлы сделали меня, Дэвида Роузена, победителем.
Esos archivos me hicieron a mi, David Rosen, un ganador.
Вы все сделали меня счастливым.
Todos vosotros me habéis hecho feliz.
( Смех) Эти привычки сделали меня более здоровым человеком.
(Risas) Esto me ha hecho una persona más saludable.
Хранилище и… И все вы сделали меня лучшим человеком.
El Almacén y… todos vosotros me han hecho un hombre mejor.
Хорошего дня, джентльмены и спасибо вам что сделали меня счастливым чиновником.
Buenos días, caballeros, y gracias por haberme hecho un funcionario feliz.
Но в совокупности прочитанные мною за год истории сделали меня более восприимчивой, чем когда-либо прежде,
Pero acumulativamente, las historias que leí ese año me hicieron más conciente que nunca de la riqueza,
Они разрешили мне больше не заниматься теорией струн, но сделали меня младшим преподавателем
Me permitieron abandonar la teoría de cuerdas pero me hicieron profesor junior
Ладно, в любом случае, я просто хотела сказать спасибо за то, что сделали меня мамой и Элизабет.
Vale, bueno, solo quería daros las gracias por hacerme madre y Elizabeth.
его уебищная кузина сделали меня такой.
la puta de su prima me hicieron esto.
Вещи, которые, чтобы услышать их сказал, сделали меня трепетать, И я сделаю это без страха и сомнений.
Cosas que, a escuchar les dijo que me hizo temblar, y yo lo haré sin miedo ni duda.
Они немножко потыкали в меня раскаленным штырем,… а затем сделали меня принцессой!
Me pegaron con hierros calientes durante un rato¡y luego me hicieron princesa!
хотя и обе эти вещи сделали меня очень счастливым.
aunque ambas cosas me hacen feliz la verdad.
Результатов: 64, Время: 0.0468

Сделали меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский