СОВЕРШАЕТ ПРЕСТУПЛЕНИЕ - перевод на Испанском

comete un crimen
incurre en delito
cometa un delito
cometa delito
совершает преступление

Примеры использования Совершает преступление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Указанный проект статей не охватывает споры, которые могут возникать после применения контрмер против государства, которое совершило или совершает преступление.
Esos proyectos de artículo no se refieren a las controversias que puedan nacer de la adopción de contramedidas respecto del Estado que ha cometido o está cometiendo un crimen.
лицо, получившее статус беженца, совершает преступление, наказуемое в соответствии с румынским законодательством,
la persona que ha obtenido el estatuto de refugiado comete un delito penado por ley en Rumania,
Предусматривает, что лицо совершает преступление, если оно участвует в террористическом акте,
Prevé que comete un delito toda persona que participe en un acto terrorista,
Можно сказать лишь то, что всякий раз, когда какой-либо глава государства или правительства совершает преступление против мира и безопасности человечества,
Lo que sí se puede decir es que cada vez que un Jefe de Estado o de Gobierno comete un crimen contra la paz y la humanidad,
Предусматривает, что лицо совершает преступление, если оно умышленно представляет поддержку или средства организации,
Establece que comete un delito toda persona que deliberadamente proporcione a una organización apoyo
поддержки совершения террористического акта, совершает преступление и подлежит наказанию лишением свободы на срок до десяти( 10) лет.
apoyar la comisión de un acto de terrorismo, incurre en delito y, de ser hallado culpable, le será aplicable una pena de hasta 10 años de prisión.
нужна ли данная статья и достаточно ли просто заявить, что лицо, которое совершает преступление по Уставу, несет уголовную ответственность
no sería suficiente limitarse a decir que una persona que comete un crimen de los previstos en el Estatuto incurre en responsabilidad penal
Раздел 102. 6( 1)- лицо совершает преступление в случае преднамеренного получения средств от организации или предоставления ей средств( прямо
Párrafo 1 del artículo 102.6- Una persona comete un delito si deliberadamente recibe fondos de un organización
Любое лицо, которое нарушает этот Закон, совершает преступление и по приговору суда наказывается штрафом до 100 000 рупий
Toda persona que contravenga esta ley cometerá un delito y, si es condenada, será sancionada con
Совершает преступление любое лицо, которое носит при себе
Comete un delito toda persona cuando porta
Лицо, которое совершает преступление, квалифицируемое как изнасилование, подлежит наказанию по приговору
Toda persona que cometa un delito de violación puede ser condenada a cadena perpetua
В Законе предусматривается, что любой, кто нарушает какоелибо из его положений( т. е. предоставляет несанкционированную военную помощь), совершает преступление и наказывается штрафом или лишением свободы либо тем и другим одновременно.
La Ley estipula que todo el que infrinja alguna de las disposiciones de la Ley(es decir el que preste asistencia militar sin autorización) cometerá un delito y podrá ser condenado al pago de una multa o a prisión, o a ambas penas.
Совершает преступление любое лицо, которое владеет огнестрельным оружием,
Comete un delito toda persona que posee un arma de fuego,
Однако в случае, если израильтянин совершает преступление против физического лица
Sin embargo, cuando un israelí cometa un delito contra personas o bienes en el Territorio,
находясь вне территории района Брчко, совершает преступление против него или его гражданина, если он оказывается на территории района Брчко
fuera del territorio del distrito de Brčko, cometan un delito penal contra ese territorio o sus ciudadanos, si son detenidos en
иной материальной выгоды занимается незаконным ввозом людей, совершает преступление и, в случае признания его виновным, подлежит тюремному заключению на срок не свыше 15 лет.
se dedique al tráfico ilícito de migrantes cometerá un delito por el que podrá ser condenada a una pena de cárcel de hasta 15 años.
Согласно новому положению, военнослужащий, совершающий запрещенное деяние при исполнении приказа, не совершает преступление, если только, исполняя приказ, он не совершает такое преступление умышленно.
Según la nueva disposición, un miembro de las fuerzas armadas que comete un acto prohibido al ejecutar una orden no comete un delito a menos que, al ejecutar la orden, cometa intencionalmente un delito..
Статья 4 Закона об уголовной ответственности гласит, что данный закон применяется в отношении иностранца, который совершает преступление против Республики Корея
El artículo 4 del Código Penal establece que el Código se aplica a los extranjeros que cometan un delito contra la República de Corea
Lt;< 1 Любое лицо, которое совершает насильственное преступление против одного из лиц, указанных в подразделе 9, или совершает преступление, которое угрожает общественности
Toda persona que cometa un delito violento contra una de las personas mencionadas en el apartado 9 o cometa un delito que ponga en peligro a la población
которое не выполняет указаний установленной инстанции, совершает преступление, наказуемое лишением свободы сроком не более двух лет.
que incumple una instrucción de la autoridad competente comete un delito castigado con un máximo de dos años de prisión.
Результатов: 217, Время: 0.0359

Совершает преступление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский