СОВРЕМЕННЫХ ПРОТИВОЗАЧАТОЧНЫХ СРЕДСТВ - перевод на Испанском

de métodos anticonceptivos modernos
de uso de anticonceptivos modernos

Примеры использования Современных противозачаточных средств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНФПА, АМР США и прочих организаций в период с 2002 по 2007 год использование современных противозачаточных средств существенно возросло.
han facilitado datos procedentes de diferentes encuestas que revelan un incremento del uso de anticonceptivos modernos entre 2002 y 2007.
вызывают масштабы практики абортов, которые в условиях отсутствия современных противозачаточных средств используются в качестве метода регулирования рождаемости.
región era la alta tasa de abortos, que se debía a que el aborto se estaba empleando como método para controlar la fecundidad a falta de anticonceptivos modernos.
За последние три десятилетия благодаря более широкой доступности более безопасных современных противозачаточных средств- несмотря на то, что они в некоторых отношениях пока еще неадекватные- увеличились возможности,
En los últimos 30 años, la disponibilidad creciente de métodos anticonceptivos modernos y más seguros, aunque en algunos aspectos sigue siendo insuficiente,
показатель использования современных противозачаточных средств регулярно возрастает в зависимости от возрастных групп,
la utilización de métodos anticonceptivos modernos aumenta con regularidad según los tramos de edades,
для мужчин, по сравнению с женщинами, был характерен более низкий уровень использования современных противозачаточных средств.
realizada en 2005 por el INSTAT y el UNICEF; el nivel de utilización de métodos anticonceptivos modernos era inferior en los hombres que en las mujeres.
мужчин в сельских районах по сравнению с жителями городских районов при сохраняющемся низком общем показателе использования современных противозачаточных средств.
en particular en lo relativo a los servicios de planificación de la familia y a la salud reproductiva, dado que la tasa global de uso de métodos anticonceptivos modernos sigue siendo muy baja.
увеличения спроса и предложения современных противозачаточных средств и повышения качества услуг в области планирования семьи,
incrementar la demanda y la oferta de métodos anticonceptivos modernos y mejorar la calidad de servicios de planificación de la familia que estén libres de coerción,
Показатель использования современных противозачаточных средств среди женщин репродуктивного возраста, пользующихся предоставляемыми БАПОР услугами по охране здоровья матери, составил приблизительно 50 процентов на территории,
La tasa de utilización de anticonceptivos modernos por mujeres en edad de procrear que utilizaban los servicios de salud materna del OOPS fue de aproximadamente el 50% en toda la zona de operaciones,
включая обеспечение наличия и доступности современных противозачаточных средств.
facilitando el acceso a los anticonceptivos modernos.
именно показателя использования современных противозачаточных средств на уровне 10% в 2002 году( МРС,
una tasa de utilización de métodos anticonceptivos modernos de 10,0% en el año 2002(MPC,
широкое применение современных противозачаточных средств привели к тому, что исторически высокие темпы прироста населения,
la amplia utilización de métodos anticonceptivos modernos, las tradicionalmente elevadas tasas de crecimiento demográfico,
степень использования современных противозачаточных средств; и степень охвата медицинской помощью на дому.
tasa de utilización de métodos anticonceptivos modernos y tasa de cobertura de visitas médicas a domicilio.
В пункте 304 доклада отмечается, что, несмотря на наличие современных противозачаточных средств и методов предупреждения нежелательной беременности,
En el párrafo 304 del informe se señala que pese a la disponibilidad de anticonceptivos modernos y métodos para prevenir el embarazo no deseado,
где указаны пути обеспечения более широкого употребления современных противозачаточных средств и предотвращения абортов,
el plan de acción temporal para el período 2007-2015, en el que se explica cómo extender el uso de anticonceptivos modernos, evitar los abortos
показатель использования современных противозачаточных средств), из пяти показателей, отобранных для контроля за достигнутым прогрессом.
en centros sanitarios y la tasa de utilización de anticonceptivos modernos.
с 1990 по 2015 год довести уровень использования современных противозачаточных средств среди сексуально активного населения до 75 процентов
2015, la prevalencia del empleo de métodos anticonceptivos modernos en la población sexualmente activa hasta el 75%
в частности проведение лапароскопии и предоставление современных противозачаточных средств; ее обширный опыт в области охраны здоровья матери
la salud reproductiva, mediante la introducción de la laparoscopia y los anticonceptivos modernos, así como su amplia experiencia en los ámbitos de la salud maternoinfantil, la prevención
ограниченной доступности современных противозачаточных средств; распространенности беременности среди подростков
disponibilidad limitada de anticonceptivos modernos; la incidencia de embarazos de adolescentes
Ежегодно современные противозачаточные средства, используемые в развивающихся странах, предупреждают 187 млн. незапланированных беременностей.
Cada año, los métodos anticonceptivos modernos utilizados en los países en desarrollo evitan 187 millones de embarazos no deseados.
В то же время современными противозачаточными средствами пользуются 27 процентов женщин и 4, 4 процента мужчин.
Además, los métodos anticonceptivos modernos se utilizan por un 27% de las mujeres frente a un 4,4 de los hombres.
Результатов: 51, Время: 0.0344

Современных противозачаточных средств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский