Примеры использования Содержащие положения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
таможенной области с рядом государств, содержащие положения о борьбе с контрабандой оружия,
Несмотря на то, что Чили подписала соглашения о свободной торговле, содержащие положения о конкуренции, а также меморандумы о взаимопонимании,
включая соглашения, содержащие положения о" позитивной вежливости"; следует стремиться заключать соглашения о сотрудничестве с компетентными органами стран,
режимах брачных отношений и свободах, содержащие положения касательно доступа женщин к земле;
программы действий, содержащие положения, касающиеся ликвидации нищеты в рамках деятельности системы Организации Объединенных Наций.
режимах брачных отношений и свободах, содержащие положения касательно доступа женщин к земле;
внесли необходимые изменения в свои национальные законодательства, все еще содержащие положения, представляющие собой дискриминацию в отношении женщин.
внесли необходимые изменения в свои национальные законодательства, все еще содержащие положения, представляющие собой дискриминацию в отношении женщин.
Несколько делегаций обратили внимание на различные соглашения, заключенные между Организацией и государствами и содержащие положения, касающиеся присвоения поведения миротворческих сил,
нормами Организации Объединенных Наций являются Минимальные стандартные правила обращения с заключенными, содержащие положения о правах заключенных
Внести поправки в законы, содержащие положения о клевете и диффамации, с целью обеспечения соблюдения международных правозащитных обязательств Казахстана и других соответствующих обязательств
регионами многочисленные соглашения, содержащие положения с призывом к сотрудничеству в борьбе с наркотическими средствами.
договоры, содержащие положения о сотрудничестве судебных органов
общие нормы, содержащие положения по осуществлению Конвенции
Кроме того, ряд других законов содержит положения в обеспечение этих прав.
Осуществление международных документов, содержащих положения о международном сотрудничестве по уголовно-правовым вопросам;
Законодательство о теле- и радиовещании содержит положения, касающиеся недопущения дискриминации.
Конвенция должна содержать положения, разъясняющие, какие акты коррупции она охватывает.
Конституция не содержит положения о защите от дискриминации по половому и гендерному признаку.