СПРОВОЦИРОВАЛИ - перевод на Испанском

provocaron
спровоцировать
вести к
вызвать
привести к
провоцирования
причинить
породить
стать причиной
причинения
нанести
causaron
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать
desencadenaron
спровоцировать
развязывание
вызвать
привести к
развязать
стать причиной
стать толчком к
подстегнуть
desataron
развязать
вызвать
развязывания
спровоцировать
привести к
отвязать
provocó
спровоцировать
вести к
вызвать
привести к
провоцирования
причинить
породить
стать причиной
причинения
нанести
desencadenó
спровоцировать
развязывание
вызвать
привести к
развязать
стать причиной
стать толчком к
подстегнуть

Примеры использования Спровоцировали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По-прежнему не могу опознать микроэлементы, которые спровоцировали аллергическую реакцию в легких старшины Бика.
Todavía no puedo identificar los restos que causaron la reacción alérgica en el tejido pulmonar del Contramaestre Bick.
ответ, который спровоцировали сами террористы.
necesaria, que desataron los propios terroristas.
Это убийство и последующая кража принадлежавшего таксисту мотоцикла спровоцировали манифестацию, при подавлении которой погибли двое гражданских лиц
Ese acto, así como el robo de la moto, provocó una manifestación cuya represión causó dos muertos entre la población civil
затягиванию вооруженных конфликтов, которые первоначально спровоцировали перемещения.
prolongan el conflicto armado que inicialmente provocó el desplazamiento.
Спровоцировали деяние с помощью посулов,
Provocado el acto mediante donativos,
Его признательные показания спровоцировали волну арестов,
Su confesión desató una ola de detenciones,
эти экстремистские элементы и те, кто их поддерживает, ввергли Ближний Восток в хаос и спровоцировали более широкий конфликт.
quienes les brindan apoyo suman en el caos al Oriente Medio y provoquen un conflicto de mayores proporciones.
когда монсеньер Ромелус был избит толпой, которую, по-видимому, военные спровоцировали на совершение беспорядков.
Monseñor Romélus fue golpeado por turbas aparentemente enviadas por los militares para causar desórdenes.
она формировала антигены SARS- CoV- 2, которые спровоцировали бы выработку защитных антител иммунной системой.
expresar antígenos de SARS-CoV-2, lo que debería desencadenar que el sistema inmune produzca anticuerpos protectores.
отразились на мировом предложении и спровоцировали рост цен на олово.
afectando a la oferta mundial y provocando una subida de los precios de este metal.
Гн Паес отметил, что страны Юга, которые не спровоцировали нынешний кризис,
El Sr. Páez indicó que el Sur no había provocado la crisis en curso
Источник также считает, что различные действия, предпринятые органами власти, спровоцировали ряд нарушений, связанных с правом Ромеро Исарры на проведение надлежащего судебного процесса.
La fuente considera también que distintas conductas desplegadas por las autoridades han provocado una serie de afectaciones al derecho al debido proceso de Romero Izarra.
Нищета и продовольственный кризис спровоцировали перемещение населения неблагополучных районов,
La coincidencia de la pobreza y la crisis alimentaria ha provocado el desplazamiento de los habitantes de las zonas afectadas,
Эти действия, раздуваемые средствами массовой информации, спровоцировали мятеж, который вверг страну в серьезный внутренний политический и военный кризис.
Esta exclusión, amplificada por los medios de comunicación, ha provocado una rebelión que ha sumido al país en un grave conflicto político y militar interno.
Проживающий в деревне адвокат заявил, что солдаты спровоцировали жителей и применяли слезоточивый газ
Un abogado que residía en la aldea dijo que los soldados habían provocado a los residentes y habían disparado balas de goma
Однако продолжающиеся конфликты в 2001 году спровоцировали новый приток беженцев из Анголы( 21 500 чел.)
Sin embargo, la continuación de los conflictos en 2001 activó nuevos flujos de refugiados desde Angola(21.500)
Эти операции спровоцировали также резкое обострение межэтнических отношений
Las operaciones también han provocado un brusco incremento de las tensiones étnicas
Угрозы со стороны Руанды спровоцировали военную конфронтацию в Северной Киву между войсками, недавно развернутыми Киншасой,
Las amenazas de Rwanda han precipitado una confrontación militar en Kivu del norte entre tropas recientemente desplegadas por Kinshasa
Неоднократные вспышки насилия в Митровице вновь спровоцировали этническую напряженность
Reiteradas olas de violencia en Mitrovica han provocado nuevas tensiones étnicas
манеру выражаться, ручаюсь, его спровоцировали.
sus comentarios sin sentido me arriesgo a decir que él fue provocado.
Результатов: 121, Время: 0.1218

Спровоцировали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский