Примеры использования Ссылалась на на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
защиты государство- участник утверждает, что автор не ссылалась на Конвенцию в ходе внутренних процедур по ее делу.
Республика Молдова ссылалась на серьезные экономические проблемы, обусловленные действиями сепаратистских сил в восточных районах страны,
Палау ссылалась на соответствующий пункт своего национального доклада, отражающий принятые законы,
В этом предложении я ссылалась на Декларацию основных принципов правосудия для жертв преступлений
Генеральная Ассамблея ссылалась на эту же информацию, когда предупреждала о том, что тупиковая ситуация в мирном процессе является предвестником дальнейшего ухудшения положения
Объединенная инспекционная группа ссылалась на предложение Группы Организации Объединенных Наций по вопросам оценки, касающееся создания общесистемного оценочного органа.
В этих докладах она ссылалась на дискриминационные или вредоносные виды практики в отношении женщин,
делегация нередко ссылалась на то или иное меньшинство в том или ином районе
При арбитражном разбирательстве дела о судне" Рэйнбоу Уорриор" Франция ссылалась на форс-мажор как обстоятельство,
Комиссия международного права уже ссылалась на соответствующее положение в комментарии к проекту статьи 3, предварительно утвержденному на ее шестьдесят пятой сессии.
Испания не только опубликовала эти выводы, но и ссылалась на них в международных инстанциях, в том числе в различных договорных органах системы ООН,
Ассоциация неизменно ссылалась на Конвенцию в альтернативных докладах, которые она представляла другим договорным органам в области прав человека,
Группа 77 и Китая ссылалась на важность улучшения обмена информацией между отде- лениями ЮНИДО,
Россия ссылалась на принцип самоопределения, поддерживая отделение Абхазии от Грузии в 2008 году
Организация" Международная амнистия"( МА) ссылалась на сообщения о жестоком обращении сотрудников правоохранительных органов,
самостоятельный субъект ссылалась на эту ситуацию.
Консультативная комиссия ссылалась на пятилетний предварительный перспективный план деятельности, разработанный БАПОР на переходный период.
Эта организация ссылалась на свою практику, согласно которой действующие оговорки, применяемые к одному государству- члену, автоматически переходят к другому государству- члену,
бы Комиссия по положению женщин ссылалась на сообщения, которые были окончательно рассмотрены в соответствии с процедурой 1503( т. е. на сообщения, оказавшиеся соответствующими действительности).
Постоянный представитель, ссылалась на два свидетельских заявления лиц, которым удалось выжить после предполагаемых массовых казней и которые представили комплект фотографий,