СТРАТЕГИЧЕСКОЕ - перевод на Испанском

estratégica
стратегический
стратегия
normativa
законодательство
политики
нормативной
нормы
политической
стандартами
правила
директивное
положения
стратегическое
estratégicamente
стратегически
со стратегической точки зрения
на стратегической основе
políticas
политический
политик
normativo
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования
strategic
стратегический
стратиджик
estratégico
стратегический
стратегия
estratégicas
стратегический
стратегия
estratégicos
стратегический
стратегия
normativas
законодательство
политики
нормативной
нормы
политической
стандартами
правила
директивное
положения
стратегическое
político
политический
политик

Примеры использования Стратегическое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Стратегическое консультирование по вопросам,
Asesoramiento sobre políticas relacionadas con el fomento de la capacidad,
Стратегическое воздействие на национальном уровне( в совокупности
Repercusiones en las políticas en el plano nacional(total general
Руководящие принципы и стратегическое руководство по проектам с быстрой отдачей были разработаны и введены в действие в 2007 году.
Las orientaciones y la directriz de política para los proyectos de efecto rápido se establecieron y aplicaron en 2007.
Особое внимание будет уделяться областям, имеющим стратегическое значение для последующей деятельности по итогам конференций Организации Объединенных Наций.
Se prestaría especial atención a esferas de importancia estratégica en el marco del seguimiento de las conferencias de las Naciones Unidas.
Проведение исследований и стратегическое планирование в области разоружения и связанных с ним вопросах безопасности
Llevar a cabo actividades de investigación y de elaboración de políticas en la esfera del desarme
При содействии странового отделения ЮНФПА во Вьетнаме было проведено стратегическое исследование в целях более глубокого изучения процесса миграции в стране и социально-экономических условий жизни мигрантов.
En Viet Nam, el UNFPA apoyó la investigación sobre políticas a fin de comprender mejor los movimientos migratorios del país y las condiciones económicas y sociales en que viven los migrantes.
Общая координация и стратегическое руководство Группы общего содействия попрежнему будут обеспечиваться Главным координатором при поддержке одного сотрудника персонала категории общего обслуживания.
La coordinación global y la orientación de las políticas de la Dependencia de Apoyo general seguirá correspondiendo al Coordinador Principal, secundado por un funcionario de servicios generales.
Я предлагаю новое стратегическое решение, которое поддержало бы все в целом,
Yo propongo una nueva solución política que respaldaría la totalidad
Дальнейшая формализация денежных переводов также позволяет усовершенствовать стратегическое планирование развития и реагировать на возможные негативные последствия этих потоков.
La mayor formalización de las remesas también posibilita una mejor planificación de las políticas para el desarrollo y para afrontar las posibles repercusiones negativas de estos flujos.
поддержка ее мандата позволят улучшить стратегическое руководство и помогут установить приоритеты на солидной научной основе.
el apoyo a su mandato mejorarán la orientación política y ayudarán a establecer prioridades con una sólida base científica.
Стратегическое направление просвещения и образования в Ливане,
Al-tawajjuhat al-istratijiya lil-tarbiya wa al-ta'
Стратегическое руководство и результаты, которые планируется обеспечить в результате такого сотрудничества в 2012- 2016 годах,
En el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo se exponen la orientación estratégica
Механизм трехстороннего сотрудничества также открывает многообещающее стратегическое направление в целях эффективного сотрудничества между развивающимися странами.
El mecanismo de cooperación triangular abre igualmente una vía prometedora en el contexto de la estrategia para construir una cooperación eficaz entre países en desarrollo.
Стратегическое консультирование Национальной избирательной комиссии по вопросам подготовки проведения президентских и парламентских выборов в 2007 году.
Asesoramiento sobre políticas a la Comisión Nacional Electoral en preparación de las elecciones parlamentarias y presidenciales de 2007.
Стратегическое консультирование министерства образования в отношении учета в учебных программах элементов просвещения по вопросам мира.
Asesoramiento sobre políticas al Ministerio de Educación para incorporar la educación en materia de paz a los planes de estudios.
потом еще это стратегическое заседание днем, и я должна сделать несколько звонков насчет кампании.
después tengo esa sesión de estrategia por la tarde y hacer las llamadas de la campaña.
Бесполезно жаловаться на стратегическое запугивание со стороны России,
No tiene sentido quejarse de la estrategia matonesca de Rusia
Глобальная программа действий предусматривает стратегическое взаимодействие между представителями правительств,
El programa de acción mundial ofrece una estrategia para la participación de los gobiernos,
озаглавленный" Венгрия: стратегическое планирование в целях обеспечения устойчивого развития",
towards strategy planning for sustainable development"
год- декабрь 2009 года) направлен на развитие людских ресурсов и стратегическое планирование.
está orientado al desarrollo de los recursos humanos y la planificación de políticas.
Результатов: 3395, Время: 0.0455

Стратегическое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский