СУБРЕГИОНАЛЬНЫХ СЕМИНАРОВ - перевод на Испанском

seminarios subregionales
субрегиональный семинар
субрегиональное рабочее совещание
субрегиональный практикум
talleres subregionales
субрегиональное рабочее совещание
субрегиональный семинар
субрегиональный практикум
cursos prácticos subregionales
субрегиональный практикум
субрегиональный семинар
региональный семинар практикум

Примеры использования Субрегиональных семинаров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сектор участвовал в работе ряда субрегиональных семинаров, направленных на создание соответствующего потенциала в области борьбы с терроризмом ключевых должностных лиц правоохранительных органов
La Subdivisión participó en una serie de cursos prácticos subregionales encaminados a fomentar la capacidad de lucha contra el terrorismo de altos funcionarios policiales y de la justicia penal de todas las regiones de África(Argel,
должны провести серию субрегиональных семинаров по проблеме отчетности для тех должностных лиц, которые участвуют в осуществлении соответствующих резолюций Совета Безопасности
organizando una serie de talleres subregionales sobre presentación de informes dirigidos a los funcionarios que se encarguen de la aplicación de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad
и в течение 2002- 2003 годов было проведено пять субрегиональных семинаров по ориентации сотрудников-- в Аддис-Абебе,
que abarca siete elementos sustantivos distintos, y durante el período 2002-2003 se celebraron cinco seminarios subregionales de orientación del personal en Addis Abeba,
ИМО сообщила о проведении в мае 2009 года субрегиональных семинаров по вопросу осуществления главы XI2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море и Международного кодекса по охране судов и портовых средств:
La OMI comunicó que en mayo de 2009 se habían celebrado talleres subregionales sobre la aplicación del capítulo XI-2 del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar y el Código internacional para la protección de los buques y las instalaciones portuarias en Barbados, para los Estados de la zona del Caribe, y en Bulgaria,
также проведения ряда однодневных пропагандистских кампаний на национальном уровне, субрегиональных семинаров и других мероприятий.
otros materiales de relaciones públicas, así como una serie de jornadas de sensibilización nacional, seminarios subregionales y otras actividades.
Организация субрегиональных семинаров в целях повышения уровня информированности
Organizar talleres subregionales con miras a aumentar el conocimiento y mejorar las aptitudes
Одним из крупных мероприятий, проведенных в 2007 году, была организация ЮНОДК субрегиональных семинаров по подготовке ответов в соответствии с общей стратегией представления докладов, одобренной тремя комитетами Совета Безопасности( Контртеррористическим комитетом, Комитетом, учрежденным резолюцией 1267( 1999)
Entre las actividades realizadas por la ONUDD en 2007 cabe destacar la organización de cursos prácticos subregionales sobre la redacción de informes en cumplimiento de la estrategia común sobre presentación de informes aprobada por los tres Comités pertinentes del Consejo de Seguridad(el Comité contra el Terrorismo,
Проведение региональных или субрегиональных семинаров по подготовке инструкторов может способствовать наделению сотрудников региональных механизмов
Mediante la organización a nivel regional y subregional de talleres de formación de formadores se podría equipar al personal de los mecanismos
смежных систем альтернативной коммуникации, а также организации субрегиональных семинаров для подготовки учителей по вопросам специального образования.
sistemas conexos de comunicación alternativa y la organización de seminarios subregionales para la formación de instructores de enseñanza especial.
В порядке продолжения серии субрегиональных семинаров по вопросам внедрения центральной основы СЭЭУ
Como continuación de la serie de seminarios subregionales sobre la aplicación del Marco Central del SCAE
В Африке ЮНЕП провела шесть субрегиональных семинаров: в апреле 2004 года для островов Индийского океана в Порт- Луисе,
En África, el PNUMA organizó seis cursillos prácticos subregionales para las islas de el Océano Índico en Port Luis( Mauricio), en abril de 2004;
Групповая профессиональная подготовка: два субрегиональных семинара по вопросам осуществления Конвенции.
Capacitación en grupo. Dos seminarios subregionales sobre la aplicación de la Convención.
ИМО провела два субрегиональных семинара в Мавритании и Мозамбике.
La OMI llevó a cabo dos seminarios subregionales en Mauritania y Mozambique.
Субрегиональные семинары в Африке.
Seminarios subregionales en África.
Субрегиональные семинары.
Seminarios subregionales.
Субрегиональный семинар по статистике и.
Curso práctico subregional sobre estadísticas e.
Организовать субрегиональный семинар по вопросам, связанным с принятием указанных положений.
Organizar un curso práctico subregional sobre la adopción de estos elementos.
За отчетный период Управление организовало три субрегиональных семинара для парламентариев, соответственно,
Durante el período que abarca este informe, el ACNUDH organizó tres seminarios subregionales para parlamentarios, en Centroamérica
Групповая подготовка: два субрегиональных семинара по вопросам осуществления Конвенции( ВБ).
Capacitación en grupo: dos seminarios subregionales sobre aspectos sobresalientes de la aplicación de la Convención(recursos extrapresupuestarios).
Она также организовывала региональные форумы и субрегиональные семинары для поддержки женщин- предпринимателей
También organizó foros regionales y talleres subregionales para promover el empresariado entre las mujeres
Результатов: 42, Время: 0.0598

Субрегиональных семинаров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский