ТЕМАТИЧЕСКИХ СЕМИНАРОВ - перевод на Испанском

talleres temáticos
тематического семинара
seminarios temáticos
тематический семинар
тематическое рабочее совещание
cursos prácticos temáticos

Примеры использования Тематических семинаров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также организация тематических семинаров по текущим вопросам, имеющим важное значение
así como la organización de seminarios temáticos sobre cuestiones de actualidad de importancia para el Consejo
и путем проведения тематических семинаров для судей и обвинителей по вопросам, связанным с заключением под стражу до суда.
y mediante la realización de cursos prácticos temáticos para jueces y fiscales sobre cuestiones relativas a la prisión preventiva.
странах с переходной экономикой ПМАДК осуществляет важную программу тематических семинаров( порядка 30 в течение четырехлетнего цикла),
los países en transición, la AIPCC cuenta con un importante programa de seminarios temáticos(una treintena por ciclo cuadrienal de cuatro años),
Меры по повышению экономической эффективности включают проведение тематических семинаров и конференций каждые два года( а не раз в год), организацию региональной учебы
Entre las medidas adoptadas para mejorar la eficacia en función de los costos figuran la celebración de conferencias y talleres temáticos cada dos años( en lugar de una vez a el año),
Их интеграции в программы тематических семинаров и специальных дебатов по вопросам позитивного вклада культур,
La integración de esos aspectos en seminarios temáticos y debates especiales sobre las aportaciones positivas de las culturas,
их участие в деятельности по ее активизации путем, помимо прочего, проведения тематических семинаров в рамках Луандийской инициативы в процессе подготовки шестого совещания министров государств- членов зоны, состоявшегося в Луанде 18
su empeño en revitalizarla mediante, entre otras medidas, la celebración de seminarios temáticos en el marco de la Iniciativa de Luanda como proceso preparatorio de la sexta reunión ministerial de la zona, celebrada en Luanda los días 18
Организовывать тематические семинары в связи с региональными совещаниями за" круглым столом" и консультациями.
Convocar seminarios temáticos en relación con las mesas redondas y las consultas regionales.
Тематический семинар по вопросу интеграции статистической и геопространственной информации.
Seminario temático sobre la integración de información estadística y geoespacial.
Тематический семинар по вопросу о прекращении выбросов парниковых газов.
Seminario temático sobre reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Тематические семинары, организуемые государствами- членами в сотрудничестве с Комитетом
Talleres temáticos patrocinados por los Estados Miembros y organizados en cooperación con el Comité
Наряду с этим в Израиле, Палестине, Иордании, Ливане и других странах Ближнего Востока были проведены тематические семинары, лекции и мероприятия по культурному обмену.
También se organizaron seminarios temáticos, charlas e intercambios culturales en Israel, Jordania, el Líbano, Palestina y otros países de la región del Oriente Medio.
проведение консультаций; тематические семинары и др.
consultas; talleres temáticos,etc..
Будут проводиться тематические семинары, чтобы позволить и специалистам по ТВУ,
Se realizarían cursos prácticos temáticos para facilitar a los especialistas de SAT
проведение консультаций; тематические семинары и др.
celebración de consultas, talleres temáticos,etc.
консультации и тематические семинары.
consultas y talleres temáticos.
Также планируется провести тематические семинары, подготовить соответствующие дидактические материалы,
Asimismo, se impartirán seminarios específicos, se elaborará material didáctico
Документ, подготовленный для тематического семинара, проводившегося в рамках подготовки к ЮНКТАД IX в Хельсинки 18
Documento preparado para el Seminario Temático Preparatorio de la IX UNCTAD, Helsinki, 18
Глобальный тематический семинар по развитию потенциала для реализации СГС,
Taller Temático Global sobre Creación de Capacidades para Implementar el SGA,
Прокуратурой Латвийской Республики соглашения ЛЦПС организует конкретные тематические семинары для государственных прокуроров.
acuerdo que tiene concertado con la Fiscalía, el CFJL organiza seminarios sobre temas concretos para los fiscales.
Тематические семинары и конференции, на которые ранее каждый год собирались специалисты- практики из различных миссий в целях обмена накопленным опытом
Las conferencias y los talleres temáticos que tienen por objeto acercar a profesionales de diversas misiones para que compartan experiencias y lecciones aprendidas y mejoren las políticas
Результатов: 40, Время: 0.0386

Тематических семинаров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский