СУЩЕСТВЕННЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ - перевод на Испанском

importantes logros
важным достижением
крупным достижением
значительным достижением
крупный успех
существенным достижением
главных достижений
основных достижений
значительный успех
большим достижением
logros considerables
значительным достижением
крупным достижением
существенным достижением
большим достижением
importantes avances
важным шагом
значительный прогресс
важным достижением
важным событием
значительным шагом вперед
крупным шагом вперед
важный прогресс
крупным достижением
важный прорыв
существенный прогресс
importantes progresos logrados

Примеры использования Существенные достижения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поддержке общественности произошла революция, которая обеспечила существенные достижения в социально-экономическом развитии, но при этом привела
La revolución había traído consigo algunos logros importantes en la esfera del desarrollo económico
Признавая существенные достижения международного сообщества в деле ликвидации колониализма в соответствии с Декларацией
Reconociendo los importantes logros de la comunidad internacional respecto de la eliminación del colonialismo de conformidad con la Declaración,
Признавая существенные достижения международного сообщества в деле ликвидации колониализма в соответствии с Декларацией
Reconociendo los importantes logros de la comunidad internacional respecto de la eliminación del colonialismo de conformidad con la Declaración,
Признавая существенные достижения международного сообщества в деле ликвидации колониализма в соответствии с Декларацией
Reconociendo los importantes progresos logrados por la comunidad internacional para eliminar el colonialismo de conformidad con la Declaración,
Делегаты дали высокую оценку осуществляемой секретариатом программы по оказанию технической помощи на оккупированной палестинской территории, отметив существенные достижения в рамках проекта АСОТД( Автоматизированная система обработки таможенных данных),
Los delegados encomiaron el programa de la secretaría de prestación de asistencia técnica al territorio palestino ocupado y se refirieron a los sustanciales logros del proyecto del Sistema Automatizado de Datos Aduaneros(SIDUNEA), la retención de las inversiones,
могло бы представлять собой наиболее существенные достижения и недостатки в выполнении обязательств по Конвенции( Уругвай).
cuáles serían los más significativos logros y carencias relacionados con el cumplimiento de los compromisos asumidos en virtud de la Convención(Uruguay).
Это-- существенное достижение.
Este es un logro sustancial.
Почву для существенных достижений в сфере разоружения и нераспространения закладывает заявленная решимость президента Обамы искать многосторонних решений общих угроз и вызовов.
El deseo expreso del Presidente Obama de buscar soluciones multilaterales a los desafíos y amenazas comunes sienta las bases para importantes logros en materia de desarme y no proliferación.
Ваше личное руководство явилось важной составляющей тех наших существенных достижений, которые уже ознаменовали собой шестидесятую сессию.
Su liderazgo personal ha sido esencial para garantizar los logros considerables que han caracterizado el sexagésimo período de sesiones.
Другим существенным достижением явилось то, что в некоторых ведомствах, которые традиционно считались мужскими, начали принимать на работу женщин.
Otro logro notable es que en algunos sectores que tradicionalmente se consideraban reservados para el hombre se ha empezado a admitir mujeres.
Принятие Закона№ 360/ 2002 явилось существенным достижением, причем значительный упор был сделан на повседневных функциях румынской полиции.
La aprobación de la Ley 360/2002 constituyó un logro significativo, y tuvo una enorme repercusión en la actividad cotidiana de la policía de Rumania.
Этот Закон является существенным достижением и служит напоминанием о том, что оковы, связывающие людей, следует не терпеть, а уничтожать.
La ley fue un gran éxito y sirvió para recordar que los grilletes que inmovilizan a las personas se pueden romper y no meramente soportar.
Соглашение Организации Объединенных Наций о рыбных запасах стало существенным достижением, и мы все приветствовали его вступление в силу в прошлом году.
El Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces es un logro significativo y todos celebramos su entrada en vigor el año pasado.
Проект устава является существенным достижением, но его необходимо улучшить
El proyecto de estatuto constituye un logro significativo pero necesita mejoras
это считается существенным достижением.
se percibe como un avance notable.
разработку нынешнего" переходящего текста", что уже само по себе является существенным достижением.
actual texto de trabajo, que constituye ya en sí mismo un importante logro.
То, что первый цикл универсального периодического обзора будет завершен к концу 2011 года, заслуживает высокой оценки как существенное достижение Совета.
Es digno de encomio, en cuanto logro importante del Consejo, que para el fin de 2011 vaya a concluir el primer ciclo del examen periódico universal.
является весьма существенным достижением.
lo que representaba un logro importante.
стало одним из существенных достижений в ходе осуществления Мирных соглашений.
la Policía Nacional Civil(PNC) constituía uno de los grandes logros de los Acuerdos de Paz.
Нам не следует упускать из виду то обстоятельство, что имеющийся у нас договорный текст в его нынешнем виде представляет собой весьма существенное достижение нашей Конференции.
No debemos perder de vista que en su forma actual el texto del tratado de que disponemos constituye un logro importantísimo de esta Conferencia.
Результатов: 57, Время: 0.0556

Существенные достижения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский