Примеры использования
Сферу
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
ПАПЧ расширила географическую сферу своей деятельности.
La APDH ha ampliado la zona geográfica en que realiza sus actividades.
Цель проекта статьи 1- определить сферу применения проекта статей.
El proyecto de artículo 1 tiene por objeto delimitar el ámbito de aplicación del proyecto de artículos.
Я обещал Таносу принести ему Сферу.
Le prometí a Thanos que le daría el Orbe.
Гамора еще может добыть Сферу.
Gamora aún puede recuperar el Orbe.
Небула, забери Сферу.
Nebula, recupera el Orbe.
Судебный или квазисудебный орган наделен присущей ему компетенцией определять сферу своей юрисдикции.
Un órgano judicial o cuasijudicial es intrínsicamente competente para determinar el ámbito de su jurisdicción.
Цель статьи 1- определить сферу применения Типового закона.
El artículo 1 tiene por objeto delimitar el ámbito de aplicación de la Ley Modelo.
Ангола смогла реинтегрировать в производственную сферу более трети своего населения.
Angola ha podido reintegrar a más de la tercera parte de su población a la actividad productiva.
Необработанные медицинские отходы могут поступать в сферу рециркуляции по ряду каналов.
Los desechos médicos no tratados pueden llegar a la industria del reciclado por diferentes vías.
Ее рождение перевернуло сферу репродуктивной медицины.
Su nacimiento revolucionó el campo de la medicina reproductiva.
Однако остается конкретно определить сферу применения проекта декларации.
Sin embargo, hay que delimitar de forma precisa el campo de aplicación del proyecto de declaración.
Но если мы отправим сферу на землю и она будет открыта, Клоны начнут развивать в себе экстраординарные способности под их желтым солнцем.
Pero si enviamos el orbe a la tierra y es abierta los clones que están dentro desarrollarán habilidades extraordinarias bajo su sol amarillo.
В сентябре 1754 года группа французских солдат видела огромную сферу из металла с вращающимися кольцами, которая исчезла у них на глазах.
En setiembre de 1754 un grupo de soldados franceses dijo haber visto un orbe de metal gigante con aros giratorios que desapareció delante de sus ojos.
Партнерство должно осуществляться на основе добровольного многосубъектного подхода- желательно с вовлечением широкого круга важных субъектов в каждую конкретную сферу работы.
Las asociaciones deben tener un carácter voluntario, buscar la colaboración de múltiples participantes y, preferiblemente, tratar de atraer a una serie de agentes significados en una determinada área de trabajo.
Основное правило, регулирующее эту сферу, заключается в том, что изменение договора возможно только на основе волеизъявления участников договора.
La regla fundamental que rige la materia en ese contexto es que la modificación de un tratado sólo es posible sobre la base de la voluntad de las partes en el tratado.
Судя по журналу Зэка, он получил Сферу через одного из поставщиков с Кардассии 3.
Según el diario de Zen adquirió el orbe de uno de sus contactos en Cardassia 3.
она покрывает огромную сферу издательства c" длинным хвостом".
hay un enorme área bajo esta larga cola de publicación.
Ты сказал… ты сказал, после того как мы попали в сферу, наши жизни продолжались.
Dijiste que después que nos metieron en el orbe, nuestras vidas continuaron.
одной из угроз безопасности, подпадающей под сферу действия мандата Совета Безопасности.
una amenaza a la seguridad que cae bajo la competencia del Consejo de Seguridad.
Координация с компетентными ведомствами и учреждениями совместных действий в целях надлежащего вложения средств государственных фондов в социальную сферу;
Coordinar con los entes e instituciones competentes, las acciones coherentes para la correcta inversión de los fondos públicos en materia social;
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文