Примеры использования Схожая на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Тем не менее 36 миллионов людей умирают ежегодно от голода-- ситуация, схожая с убийством,
незаконного оборота характерны схожая динамика незаконной деятельности
Схожая жалоба, т. е. жалоба в связи с дискриминацией на почве религиозной принадлежности, была подана гражданином Е. М.,
Было разъяснено, что такая процедура, схожая с механизмом, предусмотренным в статье 10 Роттердамских правил,
Есть схожая сказка о герое Хоу И, также называемом« Стрелок»,
что" для целей военно-уголовного права заложники приравниваются к военнопленным"( схожая формулировка содержалась также в статье 99. 4 Закона о военных действиях,
или практика, схожая с рабством, такая, как торговля детьми,
Решительно осуждает тот факт, что рабство и схожая с рабством практика все еще существуют в некоторых районах мира, и настоятельно призывает государства
Схожая ситуация наблюдалась в целом ряде вовлеченных в этот процесс организаций гражданского общества,
закона о торговле людьми, чтобы тяжелая работа, схожая с наихудшими формами эксплуатации, не предлагалась этой уязвимой категории людей( Сенегал);
Хотя оба соглашения схожи, между ними также имеются конкретные различия.
Все колонии схожи тем, что в них отсутствует централизованное управление.
Схожее законодательство принято в Северной Ирландии.
Эти цифры схожи с результатами, полученными относительно потребителей инъекционных наркотиков.
Схожие механизмы существуют в большинстве других промышленно развитых стран.
Схожее законодательство принято в Северной Ирландии.
Схожие проблемы существуют и в области демографической статистики.
В странах со схожей долей прибыли коэффициенты концентрации доходов могут сильно различаться.
Касесе, наблюдаются схожие трудности.
Сами сотрудники Всемирного банка признали, что две организации весьма схожи.