СЧИТАЙ - перевод на Испанском

considera
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
piensa
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
creo
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
considere
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
cuentes
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
cuente
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
pienses
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
contar
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
considero
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
piense
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
penséis
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить

Примеры использования Считай на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А теперь считай до десяти.
Ahora cuenta hasta diez.
И не считай, что сможешь позвать на помощь по ее телефону.
Y no creo que le puedas pedir el teléfono para pedir ayuda.
Считай до 100.
Cuente hasta cien.
Считай эти разговоры своим искуплением.
Considere estas charlas su pago.
Не считай это плохой готовкой.
No pienses en ello como un mal horneado.
Не считай!
¡No cuentes!
Считай это первым контактом… где ты будешь нашим послом.
Piensa en ello como en un primer contacto y tú eres nuestro"embajador".
Теперь считай до десяти.
Ahora cuenta hasta diez.
Так что считай стол бессрочным займом.
Así que considera la mesa en préstamo indefinido.
Считай, мы расстаемся.
Creo que acabamos de romper.
Притворись деревом и считай кольца, дорогуша.
Imagina que eres un árbol y contar sus anillos, querido corazón.
Считай назад от 100, Алекс.
Cuente hacia atrás desde 100, Alex.
Считай, что дело Виллмари закрыто.( нем.).
Considere el archivo de Villemarie cerrado.
Не считай меня дpугoм.
No pienses que soy tu amigo.
Никогда не считай свои деньги.
Nunca cuentes tu dinero.
Считай сегодняшнюю экскурсию- частью твоего обучения.
Piensa en tu excursión de esta noche como parte de tu educación.
Считай что это символ моей любви.
Considera que es un… una muestra de mi amor.
Считай до 30 и взорви еще одну.
Cuenta hasta treinta y detona otra.
Не считай, что должна готовить потому,
No creo que tengas que cocinar para nosotros solo
Считай что твое прошение отклонено.
Considero tu petición denegada.
Результатов: 304, Время: 0.1401

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский