СЫГРАТЬ - перевод на Испанском

desempeñar
играть
выполнять
сыграть
выполнение
исполнять
занимать
роль
jugar
играть
сыграть
игра
шутить
изображать
разыграть
tocar
играть
трогать
сыграть
прикасаться
тронуть
постучать
прикосновение
дотрагиваться
пощупать
cumplir
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать
hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
contribuir
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
interpretar
толковать
интерпретировать
играть
рассматривать
сыграть
понимать
трактовать
исполнять
толкования
интерпретации
tener
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
papel
роль
бумага
бумажный
функция
desempeñar un papel importante

Примеры использования Сыграть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Открытие бочки может сыграть на руку Холбруку.
Abrir ese barril habría supuesto jugando en las manos de Holbrook.
Сыграть что-нибудь известное?
Toca algo que conozcamos,¿quieres?
Мне… сыграть что-нибудь для него?
¿Quieres que toque algo por él?
Мы просили Организацию Объединенных Наций сыграть ведущую роль в организации такого диалога.
Rogamos a las Naciones Unidas que desempeñaran una función dirigente en la organización de dicho diálogo.
Ангел, мы все еще можем сыграть.
Ángel, podemos seguir jugando.
Я попросил Тома сыграть на гитаре.
Le pedí a Tom que tocase la guitarra.
Вы преследовали Шрута, пытаясь заставить его сыграть один на один.
Has estado acosando a Schrute para conseguir que juegue un uno contra uno.
Она сказала мне так сыграть.
Me dijo que la jugara.
А семье нужны все ее члены, чтобы сыграть свою роль.
Y una familia necesita que todos sus miembros hagan su parte.
В тот вечер, когда я попросил его сыграть мне, я понял.
Aquella tarde cuando le pedi que tocara algo para mi.
Они не просили нашу группу сыграть на ней?
¿No pidieron a nuestro grupo que tocara en ella también?
Но раз это здесь, почему вам не сыграть?
Pero puesto que está aquí,¿por qué no toca?
Я только зарегистрировалась на игру, и она попросила меня сыграть.
Me apunté para ser suplente y ella me dijo que jugara.
Надо при возможности сыграть снова в теннис.
Espero que podamos volver a jugar al tennis.
Дайте хотя бы сыграть в последний раз.
Al menos déjame tocarla una última vez.
Она предлагала сыграть Прибытие Царицы Савской.
Ella se ofreció a tocar, La Llegada de la Reina de Saba.
Потому что Акс пригласил меня сыграть вместе с ним от лица фирмы.
Porque Axe me invitó a jugar con él a nombre de la compañía.
Польша готова сыграть свою роль в достижении этих высоких целей.
Polonia está dispuesta a cumplir con su parte para alcanzar estas elevadas metas.
Сыграть Цезаря.
Representar a César.
Ты пришла сыграть на моей ненависти к отцу.
Has venido a jugar con mi odio hacia mi padre.
Результатов: 3147, Время: 0.3171

Сыграть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский