ТЫ ЗАХОДИШЬ - перевод на Испанском

entras
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
vienes
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти

Примеры использования Ты заходишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему ты не заходишь?
¿Por qué no has entrado?
Иногда ты заходишь слишком далеко, сынок.
A veces vas demasiado lejos, hijo.
Пять минут, и я… ты заходишь.
Cinco minutos y luego… Tú entras.
Кто-нибудь видел, как ты заходишь?
¿Alguien os vio venir aquí?
На какие сайты ты заходишь?
¿Qué páginas web visitáis?
Лео, ты заходишь.
Leo, tú entras.
Значит, он выходит, ты заходишь.
Entonces él sale y tú entras.
Ты заходишь через двор, а не парадный вход?- Да впервые?
¿Entras por esta puerta y no por la principal?¿Primera vez?
Ты просто заходишь в чат, И находишь там миллионы одиноких сердец,
Sólo entras en una sala de chat, buscas entre millones de almas perdidas…
Ты не видишь, как она странно выкатывает глаза, когда ты заходишь, и улыбается как дурочка?
¿No ves cómo ella pone los ojos raros y saltones cuando vienes, y se ríe como idiota?
Да, и ты заходишь в комнату, чтобы задать вопрос,
Sí, y entras en una habitación a preguntar algo
мне всегда хочется закричать, когда ты заходишь в комнату.
siempre siento como un chillido cuando entras en una habitación.
Если ты заходишь в дом и ты очень пьяная,
Si estas entrando a la casa y estas realmente borracha,
Ты заходишь в бильярдную с этим своим" давай,тебя добраться.">
Tú caminas en los salones gritando"vamos,
Когда ты заходишь в фойе у твоих родителей, там расположен подлинник Магритта прямо вот здесь
¿Qué quieres decir con guau? Cuando yo entré en el recibidor de tus padres,
Итак, ты просто заходишь в квартиру… и видишь, что пони может бегать… ты очень взволнована, и.
Entonces, básicamente, estás entrando al departamento… y descubres que el poni puede correr… y te sientes muy entusiasmada y.
Ты не заходишь в кафе, хотя раньше обычно заходил туда каждый день, чтобы встретиться с друзьями.
No vas al café… al que solías ir todos los días… a encontrarte con tus amigos.
Когда и где ты используешь свой мобильный Когда и где ты заходишь в интернет. И даже на каких страницах ты сидишь.
Cuándo usas tu móvil y dónde, cuándo y dónde accedes a Internet y qué páginas visitas.
А в 13: 19 ты заходишь в сеть, используя пароль Ханны Хант.
Y a la 1:19, ingresaste en una computadora usando la contraseña de Hannah Hunt.
Когда ты заходишь в комнату, я притворяюсь, что не замечаю тебя. И затем я смотрю,
Cuando tú entras en un cuarto, yo finjo no haberte percibido…
Результатов: 52, Время: 0.0394

Ты заходишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский