ТЫ ПОЗВАЛА - перевод на Испанском

llamaste
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
invitaste
приглашать
просить
предлагать
приглашение
позвать
призвать
pediste
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
traes
взять
вернуть
захватить
позвать
купить
нести
принести
привести
привезти
доставить

Примеры использования Ты позвала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне было стыдно что ты позвала этих всех девушек вокруг, Эдриен.
Fue embarazoso para mí que tu llamaras a todas esas chicas, Adrian.
Потому что ты позвала!
¡Porque me llamaste!
Кэрол, ты позвала меня, чтобы я решил эту проблему.
Carol, me llamaste para que me hiciera cargo de este problema.
Нахуя ты меня позвала?
¿Por qué coño me has llamado?
Ты позвала Джейли Гадсон с BNC, верно?
Llamaste a Gayle Hudson de BNC,¿cierto?
Ты позвала ее на переднее сидение.
La invitaste al asiento de delante.
Ты позвала своего брата!
Usted llamó a su hermano?
Ты позвала Акацию?
¿Has llamado a Acacia?
Ты позвала парня?
¿Has llamado a un tío?
Почему ты не позвала нас, когда он проснулся?
¿Por qué no nos avisaste cuando se despertó?
Почему ты не позвала.
Por qué no llamaste a… Ah.
Лили, дорогая, мне нужно, чтобы ты позвала Митчела.
Lily, cariño, necesito que vayas a por Mitchell.
Я просил тебя не звать сюда дочь Шаны, но ты позвала.
Te pedí que no trajeras a la hija de Shauna aquí, pero lo hicisite.
Да, нет, я… я рад, что ты позвала.
Sí, no… me alegra que me llamaras.
Клэр, я хочу чтобы ты позвала Гейба Димаса.
Claire, quiero que invites a Gabriel Dimas.
Я бы пришел, если ты позвала.
Habría venido si me lo hubieras pedido.
Я жестокий, бессердечный монстр, и поэтому ты позвала Майкла убить меня.
Soy un monstruo violento sin corazón, por lo que convocaste a Mikael para matarme.
тогда и, однако,… ты позвала меня сюда, чтобы заняться с тобой сексом
Y sin embargo… me llamaste aquí para que tuviera sexo contigo
я должен признать, что, когда ты позвала меня, я думал, это будет свидание. О.
tengo que admitir que cuando me pediste esto, pensé que era una cita.
Кейти… Ты позвала меня сказать, что все классно,
Kathy me traes para decirme que todo está bien
Результатов: 58, Время: 0.046

Ты позвала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский