Примеры использования Ты поклялся на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ты поклялся, тетрарх.
Ты поклялся, что ты соединишь наши жизни нитями шелка и золота.
Ты поклялся! Поклялся, что мы всегда будем вместе!
Ты поклялся.
Ты поклялся.
Ты поклялся защищать нас.
Нет, ты поклялся.
Лет назад ты поклялся, что не спал с ней из уважения к моей любви.
Хочешь верь- хочешь нет Факт остается тем же- город, который ты поклялся защищать, это поле войны, о которой никто даже не знает.
Когда я пошел против Англии… Ты поклялся, что никогда больше со мной не заговоришь.
но я знаю, что ты поклялся защищать эту страну
Ты поклялся, а теперь один из твоих братьев мертв.
Потому что даже после того, как ты поклялся мне в верности, ты не можешь побороть в себе желание украсть поцелуй с губ этой девочки, пока она не покинула замок.
Ты поклялся мне, ты обещал… защиту своего тела, если понадобится.
Ты поклялся, с Богом в качестве свидетеля, что никогда больше не будешь лгать мне.
Я знаю, ты поклялся маме хранить тайну, но я видела, как ты противостоял ей раньше.
Я слышала, ты поклялась никогда ему не сдаться.
Ты поклялась, что никому не расскажешь.