ТЫ ПРИМЕШЬ - перевод на Испанском

aceptarás
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
tomarás
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
aceptas
я принимаю
согласен
соглашусь
беру
я признаю
я возьму
я понимаю
я осознаю
tomas
захват
дубль
принимает
принятии
возьми
процессе принятия
бери
держи
взятия
занимает
tomes
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
aceptes
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
aceptarías
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
acepta
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
tomar
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить

Примеры использования Ты примешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прежде, чем ты примешь решение, я тоже претендую на твое сердце.
Antes de que tomes ninguna decisión, Yo también quiero presentarme como candidata.
Если ты примешь то, кем ты являешься, жизнь станет проще.
Una vez que aceptes quien eres las cosas serán mucho más fáciles.
Кортни… ты примешь это сердце?
Courtney…¿aceptas este corazón?
Я верю, что ты примешь верное решение,
Creo en que tomarás la decisión acertada…
Гленн, ты примешь эту розу?
Glen,¿aceptarías esta rosa?
Может ты просто примешь решение для меня?
Tal vez acabas de tomar mi decisión por mí?
Как только ты примешь лекарство, все закончится.
Tan pronto como tomes la cura, se irá para siempre.
Если ты примешь мое предложение.
Si acepta mi oferta.
Надеюсь, ты примешь мои извинения.
Espero que aceptes mi disculpa.
Если ты примешь эту работу, такие места станут твоим офисом.
Si aceptas este empleo, lugares como este serán tu oficina.
Ты примешь зелье?
¿Tomarás la poción?
Я надеюсь, ты примешь верное решение, Фитц, правда.
Espero que tomes la decisión correcta, Fitz. De verdad.
Ты примешь их предложение, я уйду.
Acepta su oferta y yo me alejo.
Я надеюсь, ты примешь мои извинения.
Espero que aceptes mi disculpa.
Думаю, нам нужно с ними познакомиться поближе прежде, чем ты примешь решение.
Creo que debemos conocerlos antes de tomar una decisión.
Ты имеешь ввиду, если она передумает, ты не примешь ее?
¿Dices que si cambia de opinión no Ia aceptarías?
Если ты не примешь Лилит, тебя вскоре ждет истинная смерть.
La muerte verdadera vendrá muy pronto si no aceptas a Lilith.
Ты примешь правильное решение.
Tomarás la decisión correcta.
Если ты примешь ее, то сможешь контролировать.
Si la acepta puede controlarla.
Дай мне месяц до того, как ты примешь решение.
Dame 1 mes antes de tomar una decisión.
Результатов: 131, Время: 0.0436

Ты примешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский