УДАРОМ - перевод на Испанском

golpe
удар
путч
стук
шок
грохот
переворота
ударили
куш
ушиб
результате государственного переворота
ataque
нападение
атака
удар
приступ
наступление
посягательство
припадок
обстрел
теракт
атаковать
revés
наоборот
спад
неудачей
ударом
задом наперед
препятствием
вверх ногами
откатом
регресс
наизнанку
impacto
воздействие
влияние
эффект
попадание
шок
последствия
отдачи
удара
результативности
столкновения
patada
удар
пинок
ногой
надрать
притоп
вышвырнуть
брык
latido
биться
пульсируют
сердце
tajo
тежу
работу
тахо
ударом
thump
ударом

Примеры использования Ударом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мадам Хелен Абернетти оглушают ударом по голове.
Madame Helen Abernethie recibe un golpe en la cabeza y queda inconsciente.
Ты не смог бы убить комара таким ударом.
No podrías matar a un mosquito con un golpe así.
Ранение в голову стало лишь своего рода ударом милосердия.
El golpe en la cabeza fue el tiro de gracia.
Она позвонила мне прямо перед ударом, чтобы позлорадствовать.
Me llamó justo antes de la huelga para regodearse.
Руби убил правша, ударом по черепу.
Ruby fue asesinada por un golpe en el cráneo por una persona diestra.
Это будет для нее большим ударом.
Será un gran shock para ella,¿sabes?
Обе жертвы были обездвижены ударом по голове.
Ambas víctimas fueron inmovilizadas con un golpe en la cabeza.
потом прикончили ударом по голове.
luego la remataron con un golpe en la cabeza.
Эта отметина говорит о том, что он также был убит ударом по виску.
Este moretón sugiere que murió también por un golpe en la sien.
Даже Джек Николсон не справился бы с этим ударом.
Ni Jack Nicholson podría hacer ese tiro.
Он делает шаг перед ударом.
Da un paso antes de golpear.
Приказано взять Киев 6- го ноября ударом с севера.
Se ordena tomar Kíev el 6 de noviembre con un ataque desde el norte.
Мне удалось прицепить нас к одной из спинок перед ударом.
Me las arreglé para atarnos a uno de los respaldos antes del choque.
Австралийский страус бегает очень быстро и обладает смертельным ударом.
El avestruz australiano es el avestruz más veloz con una patada mortal.
Выход Трампа из Транс- Тихоокеанского партнерства стал ударом по Японии.
La retirada de Trump del Acuerdo Transpacífico fue un golpe para Japón.
Последние недели это были удар за ударом.
Las últimas semanas han sido shock tras shock.
Поднятие пенсионного возраста является недопустимым ударом по Американской мечте.
Aumentar la edad de jubilación es un desgaste inaceptable del Sueño Americano.
Послушай, Лаура, я знаю, что все это стало ударом для тебя.
Mira, Laura, sé que ha sido un golpe para ti.
Двух зайцев одним ударом.
Dos pájaros de un tiro.
Провал Конференции станет очередным серьезным ударом по самой Конвенции.
Un nuevo fracaso total podría significar un serio retroceso para la propia Conferencia.
Результатов: 272, Время: 0.141

Ударом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский