Примеры использования Улучшения положения детей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В Непале, несмотря на принимаемые меры в области здравоохранения с целью улучшения положения детей, уровень детской смертности остается на весьма высоком уровне;
Одной из главных задач Европейской комиссии является содействие применению согласованного подхода в нашей работе к вопросам защиты прав детей и улучшения положения детей во всем мире.
процессов, которые используются для улучшения положения детей в рамках Конвенции.
Правительство привержено делу улучшения положения детей- инвалидов посредством децентрализации
Комитет отмечает, что поддержка беспризорных детей осуществляется в рамках Программы улучшения положения детей и семьи, и выражает сожаление по поводу представления незначительного объема информации в отношении беспризорных детей в Латвии.
Важным свидетельством этого является необычайно возросшее внимание общественности к проблеме улучшения положения детей, которое стало особенно заметным в ходе подготовительного процесса.
Предстоит еще немало сделать для улучшения положения детей, в частности в вопросах борьбы с пандемией ВИЧ/ СПИДа,
где широко освещаются вопросы улучшения положения детей, мира и безопасности.
осуществление отраслевых и региональных программ улучшения положения детей, решение других вопросов в этой сфере.
изыскании путей дальнейшего улучшения положения детей в Швеции.
определенные на будущее задачи и ключевые пути улучшения положения детей отражают суть вопросов, которые должны рассматриваться на основной сессии.
финансовых и людских ресурсов, необходимых для осуществления всех прав, провозглашенных в Конвенции, недостаточно для ощутимого улучшения положения детей в государстве- участнике.
также в целях эффективного планирования деятельности Азербайджанская Республика включилась в международную систему мониторинга прогресса в вопросах улучшения положения детей.
Выражается надежда на то, что рекомендации, которые будут приняты по итогам этого совещания, будут иметь большое значение для улучшения положения детей, затрагиваемых системой отправления правосудия в отношении несовершеннолетних,
Исходя из этого Комитет напоминает о важном значении системы представления докладов для улучшения положения детей и предлагает государствам,
людские ресурсы на цели осуществления всех закрепленных в Конвенции прав являются недостаточными для обеспечения адекватного прогресса в деле улучшения положения детей в государстве- участнике.
Соединенное Королевство разделяет мнение ЮНИСЕФ о том, что Мали демонстрирует искреннюю политическую волю добиваться улучшения положения детей, и присоединяется к рекомендации Комитета по правам ребенка, призывающего Мали продолжать работу над созданием системы регистрации всех детей, особенно в отдаленных районах.
как уже отмечала его делегация, правительство его страны предприняло шаги для улучшения положения детей и задержанных лиц и обратилось к международному сообществу с просьбой об оказании содействия в проведении необходимых реформ.
профессионализм в деле улучшения положения детей во всем мире и национальным комитетам Фонда за прекрасно проведенную вспомогательную и подготовительную работу.
необходимым для улучшения положения детей.