УПОЛНОМОЧИЛ ДОКЛАДЧИКА - перевод на Испанском

Примеры использования Уполномочил докладчика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На своем заключительном заседании Совещание экспертов уполномочило Докладчика подготовить от имени Председателя итоговый доклад Совещания.
En la sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a preparar el informe final de la Reunión en nombre de la Presidenta.
По предложению Председателя Комитет без возражений постановил уполномочить Докладчика представить доклады по этим пунктам непосредственно Генеральной Ассамблее.
A propuesta del Presidente, la Comisión decide, sin objeciones, autorizar al Relator a presentar directamente a la Asamblea General los informes sobre los diversos temas.
На своем заключительном заседании Совещание экспертов уполномочило Докладчика подготовить от имени Председателя итоговый доклад Совещания.
En la sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a preparar el informe final de la Reunión en nombre del Presidente.
ВОКНТА, возможно, пожелает принять выводы и уполномочить Докладчика, под руководством Председателя и при содействии секретариата, завершить доклад после сессии.
El OSACT podrá adoptar conclusiones y autorizar al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría.
По предложению Председателя СРГ- КП уполномочила Докладчика, под руководством Председателя и при содействии секретариата,
A propuesta de la Presidenta, el GTE-PK autorizó a la Relatora a ultimar el informe del período de sesiones,
КС будет предложено уполномочить Докладчика завершить подготовку доклада после сессии при содействии секретариата
Se invitará a la CP a autorizar al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones,
Конференция утвердила проект доклада, содержащийся в документе E/ CONF. 102/ L. 3, и уполномочила Докладчика завершить работу над докладом.
La Conferencia aprueba el proyecto de informe que figura en el documento E/CONF.212/L.3 y autoriza al Relator a finalizarlo.
Комитету предлагается уполномочить Докладчика, при содействии временного секретариата и под руководством Председателя,
Se invita al Comité a que autorice al Relator a que complete el informe final después del período de sesiones,
На своем заключительном заседании Совещание экспертов уполномочило Докладчика подготовить от имени Председателя итоговый доклад Совещания.
En la sesión de clausura los expertos autorizaron a la Relatora a preparar el informe final de la Reunión bajo la dirección del Presidente.
На своем заключительном заседании Совещание экспертов уполномочило Докладчика подготовить под руководством Председателя заключительный доклад совещания.
En su sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a preparar el informe final de la Reunión, bajo la supervisión de la Presidenta.
ВОКНТА, возможно, пожелает принять выводы и уполномочить Докладчика завершить, под руководством Председателя и при содействии секретариата, подготовку доклада после сессии.
El OSACT quizá desee aprobar sus conclusiones y autorizar al Relator a completar el informe después del período de sesiones con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría.
Действия: СДП будет предложено утвердить проект доклада и уполномочить Докладчика, под руководством сопредседателей
Medidas: Se invitará al GPD a que apruebe el proyecto de informe y autorice al Relator a ultimarlo, con la orientación de los Copresidentes
СГБМ предлагается уполномочить Докладчика, под руководством Председателя и при содействии секретариата,
Se invita al GEMB a que autorice al Relator a completar el informe después del período de sesiones,
Также на своем заключительном пленарном заседании Межправительственная группа экспертов уполномочила Докладчика завершить формальности
También en su sesión plenaria de clausura, el Grupo Intergubernamental de Expertos autorizó al Relator a que cumpliera las formalidades correspondientes
Меры: В соответствии с установившейся практикой КС будет предложено утвердить проект доклада и уполномочить Докладчика завершить, под руководством Председателя и при содействии Секретариата,
Medidas. Conforme a la práctica habitual, se invitará a la CP a aprobar el proyecto de informe y autorizar al Relator a ultimar la versión definitiva del informe después del período de sesiones,
действуя по предложению Сопредседателей, уполномочила Докладчика завершить под руководством Сопредседателей и при содействии секретариата
a propuesta de los Copresidentes, el GPD autorizó al Relator a ultimar el informe sobre la segunda parte de su período de sesiones,
Также на своем заключительном пленарном заседании Межправительственная группа экспертов уполномочила Докладчика завершить формальности
También en su sesión plenaria de clausura, el Grupo Intergubernamental de Expertos autorizó a la Relatora a que cumpliera las formalidades correspondientes
существенных выводов и уполномочить Докладчика завершить подготовку доклада после сессии под руководством Председателя
conclusiones sustantivas y autorizar al Relator a que, bajo la dirección del Presidente y con la asistencia de la secretaría,
СДП уполномочила Докладчика, под руководством Председателя и при содействии секретариата,
el GPD autorizó al Relator a ultimar el informe del período de sesiones,
выводы по вопросам существа и уполномочит Докладчика завершить, под руководством Председателя и при содействии секретариата, разработку доклада после сессии.
conclusiones sustantivas y autorizar al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones con la orientación del Presidente y la ayuda de la secretaría.
Результатов: 52, Время: 0.0345

Уполномочил докладчика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский