УРЕГУЛИРОВАТЬ ПРОБЛЕМУ - перевод на Испанском

resolver el problema
решения проблемы
решить проблему
урегулирования проблемы
урегулировать проблему
разрешить проблему
разрешения проблемы
решения вопроса
решить вопрос
преодоления проблемы
решить задачу
abordar la cuestión
solucionar el problema
решения проблемы
решить проблему
урегулирования проблемы
урегулировать проблему
разрешить проблему
разрешению проблемы
исправить проблему
resolver la cuestión
de subsanar el problema
урегулировать проблему
resuelvan el problema
решения проблемы
решить проблему
урегулирования проблемы
урегулировать проблему
разрешить проблему
разрешения проблемы
решения вопроса
решить вопрос
преодоления проблемы
решить задачу

Примеры использования Урегулировать проблему на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этом контексте Япония считает крайне важным за счет надлежащего международного вовлечения окончательно урегулировать проблему оружия массового уничтожения в Ираке.
A este respecto, el Japón considera de la máxima importancia que la cuestión de las armas de destrucción en masa del Iraq se resuelva definitivamente, con la debida.
В то же время мы считаем важным так или иначе урегулировать проблему прошлого производства
Al mismo tiempo, consideramos importante que de una u otra manera se aborde la cuestión de la producción en el pasado
также обещал как можно скорее урегулировать проблему судей.
a su materialización práctica y se comprometió a resolver la cuestión de los jueces lo antes posible.
По просьбе учебного заведения/ работодателя г-жи Офуме Комиссия оказала содействие в попытке урегулировать проблему г-жи Офуме в рамках процедуры посредничества, использованной в декабре 1999 года.
A instancia del formador/empleador de la Sra. Ofume, la Comisión cooperó en un intento de resolver el problema de la Sra. Ofume en el marco de una sesión de mediación celebrada en diciembre de 1999.
руководствуясь стремлением урегулировать проблему с Камбоджей, избрал путь диалога,
la buena voluntad para resolver el problema con Camboya. El 17 de octubre de 2008,
никак не помогает урегулировать проблему.
no contribuye en absoluto a solucionar el problema.
Начатая в 1996 году эта Инициатива знаменует собой первую всеобъемлющую попытку урегулировать проблему задолженности, однако к началу 2000 года она привела к облегчению бремени задолженности лишь четырех стран.
Lanzada en 1996, la Iniciativa constituye el primer intento global de resolver la cuestión de la deuda, pero a comienzos del año 2000 sólo había permitido lograr el alivio de la deuda en apenas cuatro países.
посредством целого ряда необоснованных обвинений в нежелании урегулировать проблему.
sin fundamento de no estar dispuestos a resolver el problema.
объемами иностранных инвестиций не может урегулировать проблему внутренне перемещенных лиц
inversiones extranjeras no puede resolver el problema de los desplazados internos
только после немедленного вывода сил Соединенных Штатов из Южной Кореи можно будет урегулировать проблему Корейского полуострова справедливым и мирным путем.
las fuerzas de los Estados Unidos se retiren inmediatamente de Corea del Sur será posible resolver la cuestión de la península de Corea de manera justa y pacífica.
Настоятельно призывает стороны урегулировать проблему пропавших без вести лиц
Insta a las partes a que resuelvan el problema de las personas cuyo paradero aún se desconoce,
возникают серьезные вопросы в отношении того, как урегулировать проблему различных институтов, конкурирующих за получение ресурсов.
se plantean graves dudas acerca de cómo resolver la cuestión de distintas instituciones que compiten para obtener recursos limitados.
который в случае его принятия всеми заинтересованными сторонами позволил бы уже тогда урегулировать проблему.
hubiera sido aceptado por todas las partes interesadas, habría permitido resolver el problema en aquel momento.
Республикой Ангола с целью урегулировать проблему трансграничной безопасности,
la República de Angola para tratar de resolver el problema de la inseguridad transfronteriza,
ППП рекомендует государству- участнику незамедлительно урегулировать проблему с" коридорными заключенными",
El SPT recomienda al Estado que de manera inmediata resuelva el problema de los pasilleros, reduciendo su número a cero
Настало время урегулировать проблему Западной Сахары,
Ha llegado el momento de resolver la cuestión del Sáhara Occidental,
С тем чтобы урегулировать проблему пропавших без вести, Отдел по правам человека,
Con el fin de abordar la cuestión de los desaparecidos, la División de Derechos Humanos,
Мы также намерены урегулировать проблему ранних браков путем принятия соответствующих поправок к кодексу законов о семье,
También nos proponemos regular el problema del matrimonio precoz con enmiendas pertinentes al código de familia,
УВКБ стремится урегулировать проблему беженцев в комплексе,
el ACNUR ha procurado ocuparse del problema de los refugiados en su totalidad,
Правительство Нидерландов пошло на это, чтобы помочь урегулировать проблему структурного потенциала, перед которой стоит Трибунал в результате прибытия в Гаагу десяти хорватских обвиняемых в начале прошлого месяца.
El Gobierno de los Países Bajos adoptó esa decisión a fin de ayudar a resolver el problema de capacidad estructural que enfrenta el Tribunal a resultas de la llegada a La Haya de 10 croatas acusados a comienzos del mes pasado.
Результатов: 85, Время: 0.0634

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский