resolver el problemaabordarsolucionar el problemaabordar el problemaabordar la cuestiónhacer frenteresolver la cuestiónsubsanarfrente al problemaocuparse
на решение проблемы
frente ade resolver el problemaa abordar el problemaa solucionar el problemaen la cuestiónsoluciónla solución del problemaa resolver la cuestiónsubsanar
разрешению проблемы
resolver el problemasolucionar el problemaa la solución del problemaa resolver la cuestión
abordar el problemahacer frenteresolver el problemaabordar la cuestiónfrentesolucionar el problemaafrontar el problemaocuparseencararenfrentar el problema
Примеры использования
A resolver el problema
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Durante los 10 años que ha dedicado a resolver el problema de las drogas Israel ha mejorado sus estrategias.
Занимаясь в течение 10 лет проблемой наркотиков, Израиль улучшил свои стратегии.
La OACI dedicaba considerables esfuerzos a resolver el problema de los pasajeros insubordinados,
ИКАО прилагает активные усилия к решению проблемы недисциплинированных пассажиров,
Las nuevas estrategias destinadas a resolver el problema de la deuda, tanto de origen oficial
Новые стратегии решения проблемы иностранной задолженности, как государственной,
En particular se reconoció la necesidad de hacer participar a las organizaciones juveniles en todas las iniciativas dirigidas a resolver el problema del empleo de los jóvenes.
В частности, была подтверждена необходимость вовлечения молодежных организаций во все инициативы, направленные на решение проблем занятости молодежи.
En particular, contribuye, además, a resolver el problema de la ineficacia en la investigación de las denuncias de tratos crueles y muertes.
В частности необходимо отметить, что новый УПКУ также служит делу решения проблемы неэффективного расследования жалоб на жестокое обращение и лишение жизни.
el de Bangkok podría ayudar a resolver el problema.
Resumen de las actividades emprendidas por la Jamahiriya Árabe Libia para ayudar a resolver el problema de Darfur.
Краткое резюме усилий Ливийской Арабской Джамахирии по оказанию помощи в решении проблемыв Дарфуре.
evaluar y comenzar a resolver el problema de la sobrecapacidad en sus pesquerías nacionales.
оценки и начала преодоления проблемы избыточных мощностей в отечественном рыболовстве.
ayudaría a resolver el problema de la inseguridad y la desconfianza entre comunidades.
будет способствовать решению проблем отсутствия безопасности и недоверия между общинами.
que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.
с трехсторонней комиссией по добровольной и свободной репатриации с целью разрешения этой проблемы.
La destrucción de estas armas se ajusta a los esfuerzos internacionales encaminados a resolver el problema de la proliferación de armas pequeñas.
Уничтожение этого оружия вписывается в международные усилия по решению проблемы распространения стрелкового оружия.
lamentó la reacción del país anfitrión, que no conducía a resolver el problema.
повторения подобных инцидентов и выразил сожаление по поводу того, что позиция страны пребывания не способствует урегулированию этого вопроса.
La Reunión Internacional tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la labor internacional encaminada a resolver el problema mundial de las minas terrestres no retiradas(SG/CONF.7/2).
Участники имели в своем распоряжении записку Секретариата о международных усилиях по решению глобальной проблемы необезвреженных наземных мин( SG/ CONF. 7/ 2).
La asistencia alimentaria directa es un complemento indispensable de las actividades de desarrollo agrícola a más largo plazo encaminadas a resolver el problema del hambre.
Прямая продовольственная помощь является существенно важным дополнением к долгосрочным усилиям, предпринимаемым в области сельскохозяйственного развития для решения проблемы голода.
de las posibilidades que tiene de contribuir a resolver el problema;
обеспечиваемых ею возможностях оказания помощи в решении проблемы;
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文