УТВЕРЖДЕННОЕ - перевод на Испанском

aprobada
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит
autorizada
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
confirmado
подтверждать
подтверждение
утверждать
убедиться
удостовериться
aprobado
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит
aprobados
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит
aprobadas
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит
autorizado
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
autorizados
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
175.525

Примеры использования Утвержденное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи мы уверены, что утвержденное недавно Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам увеличение
A tal efecto, estamos convencidos de que el aumento de la prima de riesgo que aprobó recientemente la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Соответственно штатное расписание административного отдела МООНПР, утвержденное Генеральной Ассамблеей,
En consecuencia, en la plantilla de la División Administrativa de la UNAMIR, según fue autorizada por la Asamblea General,
Новое доменное имя, утвержденное в ноябре 2000 года,
El nuevo nombre de dominio, que se aprobó en noviembre de 2000,
Принято утвержденное Внешним ревизором решение,
Se encontró una solución, que recibió el aval del Auditor Externo,
К настоящему времени завершено дополнительное развертывание 1025 военнослужащих, утвержденное Советом Безопасности в его резолюции 1682( 2006).
Se ha completado el despliegue de los 1.025 efectivos militares adicionales, según lo aprobado por el Consejo de Seguridad en su resolución 1682(2006).
Руководство для участников оценки, утвержденное бюро( приложение II к настоящему докладу);
Las directrices para los contribuidores, que fueron aprobadas por la Mesa(anexo II del presente informe);
уже утвержденное Целевым фондом расширенной Интегрированной рамочной программы,
que ya fue aprobada por el fondo fiduciario del Marco Integrado Mejorado,
В этой связи нельзя не приветствовать укрепление ее потенциала, утвержденное Исполнительным советом Регионального директората для Европы и СНГ.
Resulta sumamente positivo que la Junta Ejecutiva haya aprobado el fortalecimiento de la Dirección Regional para Europa y la CEI.
Учредила специальное Бюро по вопросам этики, утвержденное государствами- членами;
Establecido una Oficina de Ética de dedicación exclusiva, que ha sido aprobada por los Estados Miembros.
по мере возможности соблюдать расписание, утвержденное Комитетом.
se respete al máximo el calendario acordado por la Comisión.
Утвержденное штатное расписание Группы стратегической поддержки включает пять должностей( 2 С4,
La plantilla aprobada del Equipo de Apoyo Estratégico comprende cinco puestos(2 P-4,
направляет каждому организационному подразделению утвержденное штатное расписание на бюджетный период с указанием количества и уровня утвержденных должностей.
para el ejercicio presupuestario, una plantilla autorizada en la que se indicarán el número y la categoría de los puestos aprobados;
Утвержденное штатное расписание Секции воздушного транспорта включает 20 должностей( 1 С5,
La plantilla aprobada de la Sección de Transporte Aéreo comprende 20 puestos(1 P-5,
Утвержденное штатное расписание Службы управления ресурсами включает три должности временного персонала общего назначения( 1 С- 4
La plantilla aprobada del Servicio de Gestión de los Recursos incluye tres plazas de personal temporario general(1 P-4
набираемому на международной основе, 38 из которых включены в нынешнее утвержденное штатное расписание( 8 сотрудников категории специалистов
38 de los cuales figuran actualmente en la plantilla autorizada(8 del cuadro orgánico
Октября 2001 года было оглашено утвержденное 27 сентября 2000 года обвинительное заключение против Пашко Любичича,
El auto de acusación de Paško Ljubičić(confirmado el 27 de septiembre de 2000) se hizo público
D Утвержденное на 2012/ 13 год штатное расписание должностей категории административного руководства
D La dotación de personal aprobada para 2012/13 en la dirección y gestión ejecutivas incluía
Комитет напоминает, что штатное расписание, утвержденное на период 2000/ 01 года, предусматривает 23 должности международных сотрудников(
La Comisión recuerda que la plantilla autorizada para el período 2000-2001 incluía 23 puestos de contratación internacional(10 del cuadro orgánico
Утвержденное штатное расписание Административного отдела было установлено с учетом необходимости централизованного обеспечения штабом Операции в Бужумбуре административной,
La aprobación de la plantilla de la División de Administración se basó en el supuesto de que el cuartel general de la Operación en Bujumbura suministraría apoyo administrativo, logístico
В августе 2001 года было частично рассекречено утвержденное 2 ноября 1998 года обвинительное заключение против Винко Пандуревича,
En agosto de 2001 se levantó parcialmente el secreto sobre el auto de acusación contra Vinko Pandurević(confirmado el 2 de noviembre de 1998)
Результатов: 607, Время: 0.0441

Утвержденное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский