Примеры использования
Учебными центрами
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
также поддержка осуществления учебных программ, организуемых региональными учебными центрами.
otros cursos que solicite la Comisión de la Unión Africana, y apoyo a los programas de capacitación organizados por los centros de capacitación regionales.
также поддержка осуществления учебных программ, организуемых региональными учебными центрами.
en función de las peticiones de la Comisión de la Unión Africana, y apoyo para los programas de capacitación organizados por los centros de capacitación regionales.
основным способом профессиональной подготовки, который использовался учебными центрами Агентства в Иордании,
el principal sistema de preparación laboral utilizado en los centros de capacitación del Organismo de Jordania,
организациями и учебными центрами, специализирующимися в области прав человека,
organizaciones y centros de formación especializados en el ámbito de los derechos humanos,
Специальный комитет подчеркивает важность эффективного обмена информацией между Группой по передовой практике миротворческой деятельности и учебными центрами Организации Объединенных Наций
El Comité Especial hace hincapié en la importancia de que la información circule eficazmente entre la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz y los centros de capacitaciónde las Naciones Unidas
обеспечивает связь между учебными центрами через посредство общей функции управления программами
establece el vínculo entre los centros de capacitación mediante la función general de gestión y coordinación de programas
университетами и учебными центрами и общественными, культурными и спортивными организациями и ассоциациями.
universidades y centros de enseñanza, y con organizaciones y asociaciones de carácter social, cultural y deportivo.
университетами и учебными центрами, а также частными компаниями.
que los organismos gubernamentales, escuelas, universidades y centros de formación las aplicasen y cumpliesen.
Что касается межрегионального сотрудничества между учебными центрами, то в этой связи Малайзия выражает признательность Службе профессиональной подготовки
En el contexto de la cooperación interregional entre centros de capacitación, Malasia agradece la asistencia en la esfera de la capacitación recibida de el Servicio de Capacitación
Постоянная обязанность гендерного механизма заключается в том, чтобы сотрудничать с учебными центрами для судей и прокуроров в области профессиональной подготовки судей
Es una obligación permanente de los mecanismos de género cooperar con los centros de capacitaciónde jueces y fiscales, y mediante la cooperación y la capacitación, lograr una mayor
Кроме того, группа Объединенной службы учебной подготовки изучит концепцию создания выездных групп учебной подготовки для работы с региональными и национальными учебными центрами в целях повышения общей эффективности деятельности, осуществляемой государствами- членами по подготовке личного состава к участию в операциях по поддержанию мира.
Además, el equipo del Servicio de Capacitación Integrada examinará la idea de establecer equipos de capacitación móviles que trabajarían con los centros de capacitación regionales y nacionales para mejorar la eficacia general de las actividades de capacitación de los Estados Miembros en materia de mantenimiento de la paz.
школами, учебными центрами и профессиональными художественными организациями.
escuelas, centros de capacitación y organizaciones artísticas profesionales.
на основе которой осуществляется сотрудничество между учебными центрами в целях разработки многих из требуемых новых учебных курсов.
que brinda un mecanismo para la cooperación entre los centros de capacitación con miras a la preparación de los múltiples nuevos cursos que se necesitan.
университетами и учебными центрами и посвященными вопросам обеспечения всестороннего учета гендерной проблематики в процессе развития;
las organizaciones no gubernamentales, las universidades y los centros docentes en la esfera de la incorporación de la perspectiva de género en el desarrollo;
Агентство имеет право лишь на временное пользование зданиями( школами, учебными центрами, пунктами по распределению продуктов питания,
El Organismo sólo tiene derecho de ocupación vigente en los edificios(escuelas, centros de formación, centrosde distribución de raciones, dispensarios, almacenes
учебного контента в рамках портала знаний, а">также на поиске такого контента центрами передового опыта, учебными центрами, университетами и стажерами.
de conceptos dentro de un dominio, y de las relaciones entre estos conceptos") que facilite la relación entre el contenido didáctico del">portal de conocimientos y el descubrimiento de ese contenido por los centros de excelencia, los centros de capacitación, las universidades y el personal en formación.
Помимо двухгодичных учебных курсов( которые являются основным способом профессиональной подготовки, используемым БАПОР), учебными центрами Агентства в Ливане,
Además de los cursos de formación de dos años(el mecanismo más utilizado por el Organismo para preparar a sus alumnos para el trabajo), los centros de formación del Organismo en el Líbano,
en institutos de capacitación análogos y los centros de formación del sector privado,
также налаживания партнерских отношений с университетами и статистическими учебными центрами во всех регионах мира,
Programa de Comparación Internacional, así como la colaboración con universidades y centros de formaciónde estadísticas en cada región de el mundo,
взаимодополняемости мероприятий Университета, проводимых его исследовательскими и учебными центрами, и его программ с учетом соответствующих рекомендаций,Учебные учреждения в системе Организации Объединенных Наций: программы и деятельность" См. A/ 52/ 559.">
al Rector que fomenten la coordinación y la complementariedad entre los centros de capacitación e investigación de la Universidad y sus programas,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文