Примеры использования Цель этих мероприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Целью этого мероприятия был культурный обмен с представителем Корпуса мира из Соединенных Штатов Америки.
Целью этого мероприятия было снижение уровня распространения заболеваний, вызванных злокачественными опухолями, среди женщин.
Цель этого мероприятия- способствовать согласованности действий субъектов на местах в различных странах региона посредством электронного обмена информацией в качестве альтернативы проведению с этой целью конференций высокого уровня.
Цель этого мероприятия заключалась в обсуждении некоторых возможных связей
Цель этого мероприятия заключалась в повышении осведомленности о важном значении оценки результатов проектов
Целью этих мероприятий является приведение деятельности органов прокуратуры Украины в соответствие с международно-правовыми нормами,
Цель этого мероприятия, проведенного в рамках концепции<< Спорт для всех>>,
Цель этого мероприятия сводится к стимулированию обсуждений в целях повышения осведомленности лиц, призванных решать вопросы, поставленные в" Зеленом документе" применительно к политике ЕС в области регулирования экономической миграции,
Цель этого мероприятия будет заключаться в более четком понимании той роли, которую женщины играют в процессе развития наименее развитых стран,
В ходе своего посещения Таиланда Специальный докладчик был информирован о том, что целью этих мероприятий было преодоление затянувшегося кризиса путем непрерывного оказания гуманитарной помощи для удовлетворения неотложных потребностей
она была отложена вследствие террористических актов, совершенных 11 сентября в Соединенных Штатах." Цель этого мероприятия заключается в том, чтобы придать новый импульс осуществляющейся на общемировой основе деятельности в интересах голодающего населения",- заявил Генеральный директор ФАО д-р Жак Диуф." Мы должны мобилизовать больше политической воли
Главная цель этих мероприятий заключалась в том, чтобы повысить прозрачность системы государственного обслуживания населения и предприятий.
Главная цель этих мероприятий заключается в реинтеграции возвращающихся беженцев, с тем чтобы их положение учитывалось в плане развития той или иной страны.
Основная цель этих мероприятий заключалась в содействии соблюдению этих норм права
Цель этих мероприятий- помочь активным гражданам
Цель этих мероприятий заключается в том, чтобы найти реалистичные реше- ния,
Цель этих мероприятий заключалась в том, чтобы начать конструктивный диалог между ведущими учреждениями, которые могут внести большой вклад в решение проблемы задолженности,
Общая цель этих мероприятий заключается в том, чтобы посредством предоставления иммигрантам различных возможностей для получения образования
По мнению Болгарии, цель этих мероприятий с участием многих государств должна закючаться в подготовке национальных контингентов к взаимодействию при чрезвычайных обстоятельствах
Главная цель этих мероприятий заключалась в анализе актов насилия, совершаемых членами правоохранительных структур,