ЧАСТЫМИ - перевод на Испанском

frecuentes
часто
зачастую
нередко
регулярный
частое
распространенным
frecuencia
частота
частотность
периодичность
зачастую
нередко
регулярность
частотный
частые
распространенности
случаев
frecuente
часто
зачастую
нередко
регулярный
частое
распространенным

Примеры использования Частыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Случаи похищений стали особенно частыми в провинции Алеппо
Los secuestros han aumentado notablemente en Alepo y en el norte,
Разливы топлива являются наиболее частыми инцидентами, наиболее опасными в плане последствий для окружающей среды.
Los incidentes más comunes son los derrames de combustible, que tienen el mayor potencial de causar efectos en el medio ambiente.
Мы сталкиваемся со все более частыми, смертоносными и дестабилизирущими кризисами,
Crisis más numerosas, más mortíferas,
В поэзии Миртиотиссы доминирует интенсивная лирика, и частыми ее темами были природа и диптих любовь- смерь.
La poesía de Myrtiotisa está dominada por un lirismo muy intenso y, con frecuencia, sus temas son la naturaleza, el amor y la muerte que dominaron su vida.
Частыми видами инвалидности являются нарушение зрения,
Los tipos de discapacidad más comunes son los trastornos de la visión,
Затрагивающие школы, вслед за которыми наиболее частыми являются нарушения,
Los delitos más recurrentes fueron las matanzas en escuelas,
Дефицит водных ресурсов- вызван заиливанием рек и плотин и частыми засухами;
Escasez de agua, debida al aterramiento de ríos y embalses y a la frecuencia de las sequías.
В этих лагерях проблемы связаны с напряженной обстановкой, вызванной присутствием вооруженных групп и частыми случаями насилия на гендерной почве.
Algunas de las preocupaciones existentes en esos campamentos son la tensión generada por la presencia de grupos armados y el aumento del número de incidentes de violencia basada en el género.
обусловленных частыми беременностями и родами,
otras afecciones derivadas de los repetidos embarazos y partos,
особенно в лагерях, осложняются частыми рейдами полиции.
se han visto dificultados por las repetidas batidas policiales.
выразила сохраняющуюся обеспокоенность в связи с частыми случаями супружеского изнасилования.
violación dentro del matrimonio, aunque le seguía preocupando el elevado número de casos de violaciones dentro del matrimonio.
Джеймс Уэлдон Джонсон были частыми гостями в доме Растинов.
James Weldon Johnson eran frecuentemente invitados en casa de Rustin.
экстремально жаркие дни стали более частыми, чем дни с температурой ниже среднего.
se ve que los días de calor son ahora más numerosos que los días fríos de promedio.
сопряженные с этим факторы риска становятся все более частыми и интенсивными во многих частях региона.
otros riesgos conexos eran cada vez más habituales y más intensos en muchas zonas de la región.
растущим числом стихийных бедствий, частыми скачками цен на продовольствие
el creciente número de desastres naturales, las frecuentes perturbaciones de los precios de los alimentos
Частыми задержками с рассмотрением ходатайств просителей убежища
La frecuencia de los retrasos en el proceso administrativo o judicial,
Мы особенно обеспокоены частыми попытками Совета Безопасности вводить правовые стандарты
Nos preocupan, en especial, los frecuentes intentos del Consejo de Seguridad de establecer normas
Ставшие в последнее время беспрецедентно частыми и суровыми стихийные бедствия,
La frecuencia sin precedentes y la gravedad de los recientes desastres naturales, como el terremoto de Haití,
В 2001 году наиболее частыми заболеваниями в Федерации Боснии
Las enfermedades más frecuentes en la Federación de Bosnia
в частности экономической эксплуатацией и частыми злоупотреблениями в отношении детей,
en particular por la explotación económica y el abuso frecuente de que son objeto los niños empleados
Результатов: 400, Время: 0.0382

Частыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский