ЧТО ПОХОЖЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Что похоже на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так что похоже, ты застрял с нами еще надолго,
Así que parece que nos vas a tener contigo algún tiempo más
Так что похоже на то, что все три стороны в этом деле припоминают устное соглашение.
Así que parece que las tres partes en este caso recuerdan- haber hecho un contrato verbal.
так что похоже, старый Сверчок смеется последним.
así que parece que el viejo Grillo ha reído el último.
В последнее время они так зациклены на Кейти, что похоже, мне все сойдет с рук.
Últimamente, mis padres han estado tan preocupados con Katie… pareciera que me puedo librar de cualquier cosa.
Хорошо, я признаю, что похоже, в прошлом он был мошенником, возможно, он даже украл золото с того затонувшего корабля.
De acuerdo, lo admito, parece que fue un delincuente en el pasado… quizás hasta robó el oro de aquel naufragio.
Изображения и скульптуры людей в скафандрах, и в том, что похоже на кислородные маски.
Grabados y esculturas de trajes espaciales y lo que parecen máscaras de oxígeno.
Полиция заявляет, что похоже что он погиб вскоре после своего исчезновения и что вероятней всего, авария произошла в
La policía dice que parece ser que Lindus murió al poco tiempo de desaparecer,
Нет. PetroFex считают, что похоже, что токсины- это ненужное отвлечение внимания.
PetroFex asume que parece ser que el tema de las toxinas es una distracción innecesaria.
они носят то, что похоже на космические маски с респиратор.
están usando lo que parecen ser máscaras espaciales con respiradores.
Так что похоже, я и этот молодой мачо проведем ночь в честь этого.
Así que, es lo que parece este joven hombre y yo van a hacer una"noche" de esto.
подключение происходит через IP- адрес, что похоже на телефонный номер.
hacerlo con una dirección IP, que es como un número de teléfono.
может, это время пересмотреть, на что похоже" вернуться к обычной жизни".
quizá sea momento de reconsiderar qué es"la vida normal".
так что похоже мне не повезло.♫♪♫♪♫♪♫♪.
así que supongo que me he quedado sin suerte.
Помощник Администратора заявил, что похоже формируется консенсус в отношении того, что страны, в которых осуществляются программы, должны иметь доступ ко всем источникам финансирования, до тех пор пока они сохраняют свою страновую направленность.
El Administrador Auxiliar afirmó que parecía estar creándose un consenso de que los países en que se ejecutaban programas se beneficiarían de todas las fuentes de financiación mientras estuvieran dirigidas por los propios países.
То есть, понятно, что это похоже… На то, что похоже… Но ведь в наши дни можно смонтировать все, что угодно, да?
Quiero decir, Puedo ver como puede parecer un poco que nosotros, uh… parece que, um… pero actualmente, puedes editar cualquier cosa,¿verdad?
блокнотом и подбираешь все, что похоже на окаменелость.
portátil recolectando todo lo que pareciera un fósil.
говорит, что похоже намечается консенсус в отношении установления 18- летнего возраста,
dice que parece haber un nuevo consenso acerca de fijar la edad en 18 años,
удалите все, что похоже на вызов оконного менеджера,
elimine aquello que parezca una llamada a un administrador de archivos
Эксперты считают, что, похоже, есть следы крови в кармане.
El SOCO informa que parece haber rastros de sangre en el bolsillo.
Ну что- похоже, сработало.
Vale, parece que ha funcionado.
Результатов: 49, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский