Примеры использования Что сохраняются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вместе с тем вполне очевидно, что сохраняются возможные недостатки с точки зрения выполнения целевых показателей ССП в области предупреждения ВИЧ
В нем отмечалось, что около 30 процентов должностей в основном штате любой миссии Организации Объединенных Наций обычно связано с исполнением административных функций и что сохраняются значительные затруднения с поиском
На основе этих обследований объектов Комиссия пришла к выводу, что сохраняются расхождения между имеющимися данными о хранении и перемещении специальных ракетных боеголовок
Комитет хотел бы вновь подтвердить, что сохраняются серьезные расхождения между взятыми Нигерией обязательствами по соблюдению
Она отметила, что сохраняются проблемы осуществления,
прокуратура подтверждает, что сохраняются изначально обусловившие его причины,
План действий признает, что сохраняются проблемы с тем, как основные и специализированные службы работают с иммигрантами,
КСПЧП отметил, что сохраняются структурные проблемы, препятствующие доступу к правосудию, проявляющиеся в недостаточном реагировании
подчеркнули, что сохраняются трудности и препятствия,
Было, однако, отмечено, что сохраняются многочисленные препятствия на пути придания юридически обязательного характера праву на информацию
Один представитель отметил, что региональные семинары способствовали повышению осведомленности регионов об осуществлении временной процедуры ПОС, но что сохраняются проблемы с распространением этой информации на национальном уровне.
Из доклада ясно, что сохраняются пробелы в отношении подсудности деяний, совершаемых персоналом Организации Объединенных Наций вне государства суда,
Однако Комитет озабочен тем, что сохраняются определенные ограничения, касающиеся основных правовых гарантий для задержанных полицией лиц,
правительств попрежнему с озабоченностью отмечают, что сохраняются ненадлежащие ограничения на экспорт в развивающиеся страны материалов,
Хотя мы знаем, что сохраняются реальные разногласия по определенным аспектам вопроса,
Оратор понимает, что сохраняются проблемы, такие, как недостаточное количество мест для стоянки,
Ряд делегаций подчеркнул, что сохраняются случаи, когда государства не готовы вступать в региональные рыбохозяйственные организации
Комитет отмечает предпринятые усилия по сокращению объема непогашенных обязательств, однако считает, что сохраняются значительные возможности для улучшения положения дел в плане непогашенных обязательств перед коммерческими поставщиками,
В 2008 году ПРООН отметила, что сохраняются большие проблемы в секторе здравоохранения,
Делегация признает, что сохраняются проблемы в сферах образования