ЭТНИЧЕСКОЕ РАЗНООБРАЗИЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Этническое разнообразие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обеспечить большее этническое разнообразие среди сотрудников полиции.
a garantizar un mayor grado de diversidad étnica en la policía.
при назначении в состав Комиссии учитывался гендерный баланс и этническое разнообразие непальского общества.
a que los nombramientos respetaran la igualdad entre los géneros y reflejaran la diversidad étnica de Nepal.
Египет также считает, что в ходе международной оценки положения в области прав человека необходимо принимать во внимание культурные и религиозные особенности и этническое разнообразие, которые являются объединяющими факторами,
Egipto cree también que la evaluación internacional de las situaciones de los derechos humanos debe tener en cuenta los orígenes culturales y religiosos y la diversidad étnica, que son factores unificadores
Никак не желая использовать этническое разнообразие в целях содействия расистскому доминированию и тирании, как это было в темные времена апартеида,
Lejos de utilizar la diversidad étnica para fomentar la dominación y la tiranía racista, como sucedía en los días sombríos del apartheid,
география( права экологического характера, этническое разнообразие, биоразнообразие) и естественные науки( право на жизнь,
la geografía(derechos relacionados con el medio ambiente, la diversidad étnica y la biodiversidad) y las ciencias naturales(el derecho a la vida
опубликовал книги, посвященные таким проблемам, как этническое разнообразие и государственная политика;
ha publicado libros sobre cuestiones tales como la diversidad étnica y la política oficial,
Этническое разнообразие варьируется в зависимости от возраста:
La diversidad étnica varía según la edad:
заключалась в изучении и оценке методов, с помощью которых религию и этническое разнообразие можно было бы эффективно использовать- путем налаживания диалога по вопросам,
determinar cómo pueden aprovecharse constructivamente las cuestiones de la religión y las diversas etnias a través del diálogo en los ámbitos de competencia de la UNESCO, a saber,
причины, по которой этническое разнообразие в большей степени поощряется в государственном секторе по сравнению с частным сектором,
en particular a la pregunta de por qué la diversidad étnica se fomenta más intensamente en el sector público que en el privado, el Sr. Ehrenkrona
широко распространенных языках или другие сведения, отражающие этническое разнообразие, наряду с любой информацией, полученной в результате проведенных на добровольной основе социальных обследований,
los idiomas que se hablan corrientemente u otros indicadores de diversidad étnica, así como cualquier información resultante de encuestas sociales voluntarias entre públicos específicos, respetando plenamente la privacidad
Такому этническому разнообразию, хотя оно весьма незначительно, способствовала торговля.
El comercio ha propiciado esta exigua diversidad étnica.
Результатом стал беспрецедентный по этническому разнообразию состав парламента.
De resultas de ello, en el parlamento hay una diversidad étnica nunca vista antes.
Политическое разнообразие дополняется этническим разнообразием.
La diversidad política tiene como complemento la diversidad étnica.
Глядя на этот список имен, я не вижу этнического разнообразия.
Después de revisar los nombres de esta lista no veo mucha variedad étnica.
Важным инструментом содействия этническому разнообразию стал декрет№ 4799 от 4 августа 2003 года.
El Decreto Nº 4799 de 4 de agosto de 2003 constituyó una herramienta importante para promover la diversidad étnica.
Продолжать свои усилия по сохранению в стране этнического разнообразия и поощрению ее культурного наследия( Пакистан);
Continuar con los esfuerzos por preservar la diversidad étnica del país y promover su patrimonio cultural(Pakistán);
на нашем складывающемся этническом разнообразии, мы способны сделать больше для развития более глобального видения нашего коллективного будущего.
nuestra incipiente diversidad étnica, podremos hacer más en favor de una visión más global de nuestro futuro colectivo.
Население Арубы характеризуется очень большим этническим разнообразием, поскольку оно объединяет лиц
La población de Aruba se caracteriza por una grandísima diversidad étnica, pues es de origen amerindio,
ЭКЛАК во взаимодействии с Панамериканской организацией здравоохранения занимается изучением вопросов здравоохранения и этнического разнообразия в Латинской Америке.
La CEPAL ha colaborado con la Organización Panamericana de la Salud en el estudio de la salud y la diversidad étnica en América Latina.
институциональные механизмы с целью реагирования на проблемы все большего этнического разнообразия.
crear instituciones para responder a los problemas de la cada vez mayor diversidad étnica.
Результатов: 115, Время: 0.0148

Этническое разнообразие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский