Я РАЗМЫШЛЯЛ - перевод на Испанском

pensando
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
me preguntaba
спросить
he estado reflexionando
meditaba
медитировать
медитации
подумать
размышлять
задумываться
обдумать
pensé
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
pensaba
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить

Примеры использования Я размышлял на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я размышлял по поводу нашего последнего унижения.
He estado pensando en nuestra reciente humillación.
Я размышлял о разговоре насчет проведения свадьбы.
Estuve pensando en nuestra conversación sobre seguir adelante con la boda.
Брат Бохэннон, я размышлял о твоем видении, как ты нас покинешь.
Hermano Bohannon, he estado meditando sobre su visión de abandonarnos.
Я размышлял о близняшках.
Estaba pensando en las gemelas.
Я размышлял над пуншем и мини- роллами с сосисками.
Estaba pensando en ponche y mini rollitos de salchichas.
Я просто размышлял, где нам лучше отпраздновать ваш день рождения.
Estaba pensando cuál sería el mejor lugar para conmemorar tu cumpleaños.
Я размышлял о значении правды, бытия, Бога.
Analizaba el sentido de la verdad del ser y de Dios.
Я просто размышлял.
Solo estaba pensando.
Я размышлял о хороших деньках.
Pensando en días mejores.
Я размышлял, почему Бог подвергает меня таким испытаниям.
He reflexionado sobre por qué Dios me hace pasar por este tipo de sufrimiento.
Я размышлял, мы могли бы вернуться в наш старый дом.
He estado pensando, tal vez podríamos volver a nuestro antiguo hogar.
Я размышлял в свое свободное время.
He estado haciendo conjeturas en mi tiempo libre.
Я размышлял обо всем.
Yo meditaba sobre todas las cosas.
Я размышлял много раз о нашем суровом поиске.
Reflexioné muchas veces acerca de la rígida búsqueda.
Я размышлял кое над чем.
He estado pensando en algo.
Пока вы тут дурью маялись, я размышлял про оружие.
Mientras ustedes dos se perseguían la cola, He estado pensando en esa arma.
На другой день я размышлял.
Después del otro día, estaba pensando.
Простите меня, я размышлял.
Perdona, estaba pensando.
Стоя там, я размышлял:« Надо понизить пульс.
Estaba ahí quieto pensando"Tengo que relajarme. Voy a fracasar,
Лежа в постели, я размышлял- хотя бы год спустя… будет ли Джулия еще здесь.
Recostado en la cama, me preguntaba incluso tan sólo dentro de un año si Julia todavía estaría.
Результатов: 86, Время: 0.0509

Я размышлял на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский