Примеры использования Волей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
известен чугунной челюстью свирепой атакой и стальной волей.
Может быть, в Ираке установится демократия, и тогда волей народа будет остановить разграбление природных ресурсов их страны Америкой,
Истинное зло, которое ведьма может свершить… это убить на расстоянии одной лишь волей.
в начале времен, это было не волей мужа.
разумом, и свободной волей.
И скоро ты вернешь себе место, станешь моим словом и моей волей.
но по сравнению с волей и разумом Мориарти ты слаба.
следует подойти с доброй волей и в духе подлинного примирения.
c такой волей.
манипулирования общественным мнением, грубого подавления воли слабого волей сильного.
пренебрегая тем самым явно выраженной волей международного сообщества.
Волей эволюционного случая эта же особенность морфологии насекомого помогает ему быть неуязвимым при попытках вычесать,
Передать твоему отцу управление этой компанией было последней волей Уильяма, мои чувства тут ни при чем.
Император Центральной Африки, волей центральноафриканского народа, объединенного в национальную политическую партию МЕСАН.
все личное должно быть преодолено волей реализовать что-то более существенное и более глобальное.
Центр бесконечен, равно как и вечен, и вследствие этого ограничен или обусловлен только волей.
сделала из нее… которая« казалась», КАЗАЛАСЬ Волей Всевышнего.
А вот- электрическая модель, иллюстрирующая разум, обладающий волей, но способный только на две идеи.
вполне могло быть… твоей последней волей, мы предаЄм твои бренные останки… водам" ихого океана,
основанной на извращенных представлениях о том, что эта война является волей Бога, а не отказом от политического диалога и сотрудничества.